- Home
- 台湾 カテゴリのアーカイブ
台湾 カテゴリのアーカイブ
第7回 U-15アジア野球選手権大会 (北海道選抜チーム)
- 2018年11月21日(水) 0:16
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, スポーツ, 北海道, 北見市, 台湾, 国際, 大空町, 日本, 東アジア
- この記事へのコメントはまだありません。
第7回 U-15アジア野球選手権大会 (北海道選抜チーム)
関連記事
U-15軟式野球アジア選手権出場(北見市・大空町/スポーツ・教育) 台湾で19日から 北海道選抜チームのメンバーに選出 / 北見北光中学校3年の男子生徒と大空女満別中学校3年の男子生徒が、第7回U-15軟式野球アジア選手権大会(19~22日、台湾)に北海道選抜チームのメンバーとして出場する。2人とも8月にセレクションを受け、22人のチームの一員に選ばれた。2人は「チームの勝利に貢献したい」と張り切っている。
北見北光中3年・男子生徒 / 合宿通じ調子も上々「アジアNo.1に」 / 北見北光中学校3年男子生徒は昨年、U-14(14歳以下)のセレクションを受けたが落選。中学生活最後となる今年の中体連でも思うような成績を残せなかったことから「まだ野球を続けたい」と、U-15(15歳以下)のセレクションを受けて選抜メンバーの座をつかみ取った。 小学3年から野球を始め、中学では投手として活躍。今年はエースとしてチームをけん引したが、セレクションでは「打撃のアピールが実りました」といい、投手・外野手として選ばれた。 選抜チームは9月から計8日間の合宿を行っており「レベルの高い選手ばかりでプレッシャーもありましたが、楽しめました」と北見北光中学校3年男子生徒。台湾に出発する17日までは母校で練習に励んでおり「調子が上がってきています」と頼もしい。 母校の後輩達の期待を背に「打つ方はもちろん、投手としても外野手としてもチームに貢献したい。目標はアジアNo.1です」と闘志を燃やす。 大会には日本の北海道、東北、福岡の各選抜チームを含む、計10チームが出場。5チームずつの予選リーグ、上位2チームずつの決勝トーナメントで優勝を争う。(匡)
大空女満別中3年・男子生徒 / 持ち味生かし攻守にわたり貢献を / 大空女満別中3年男子生徒は投手・外野手として選抜メンバー入りを果たした。「道内の仲間と野球がしたいと思ったのが応募の動機。台湾のチームは体が大きくて強いと聞いている。メンバー入りを逃がした人の分も精いっぱい頑張りたい」と抱負を述べる。 小学3年生の時に、地元の女満別リトルマイティーズに入団。5年生から投手になり、中学校ではエースを務めた。左のスリークオーターとサイドを使い分けてインステップ気味に投げ、左打者は特に球の出所が見づらいスタイル。「ワンポイントでも投げる機会があれば持ち味を出して抑えたい」と意気込む。 野手としては、中学校では俊足の1番打者として活躍。「塁に出て、機動力を生かしてかきまわしたい。守備でもチームに貢献したい」と活躍を期している。 3年生の多くが部活から退いた現在も遠征に備えて部で調整。顧問の教諭は「思い切りが良く、長打も打てる。広角に打つ器用さもある。得点に絡むプレーや投手としても活躍を期待したい。必ず良い経験になるはず」とエールを送る。(浩) (オホーツクのフリーペーパー経済の伝書鳩)
U-15アジア野球選手権大会(アンダーフィフティーンアジアヤキュウセンシュケンタイカイ 英語:U-15 BFA Asian Baseball Championship)とは、アジア野球連盟(BFA)が主催する、概ね隔年で開催される15歳以下のアジアの国と地域の代表選手で競われる野球の国際大会である。 本大会ではKWBボール(通称:Kボール)が使用される。 (U-15アジア野球選手権大会 – Wikipedia)
関連エントリ
IBA-boysアジア親善日台交流U-15野球親善試合出場 – 美幌音楽人 加藤雅夫
2012年度 第1回「KENKO」U-15 (15歳以下)軟式野球アジア選手権大会 – 美幌音楽人 加藤雅夫
U-15アジア野球選手権大会 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
北海道美幌町 美幌博物館 (2018年11月)
- 2018年11月10日(土) 0:19
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, 中国, 北朝鮮, 北海道, 北海道人, 台湾, 国際, 日本, 東アジア, 環境, 美幌町, 観光, 韓国, 香港
- この記事へのコメントはまだありません。
北海道美幌町 美幌博物館 (2018年11月)
関連記事
美幌町(びほろちょう)は、北海道オホーツク総合振興局管内にある町。 概要 / 町名にはアイヌ語と「ピポロ」〔石・多い〕あるいは「ペホロ」〔水・多い〕の二説があり、特定しがたいとされる。 陸上自衛隊の駐屯地があり、自然が豊かで降雪や災害が少なく、空港が近いことから道外からの移住者が多いのが特徴。 (美幌町 -[Wikipedia)
関連サイト
関連エントリ
Bihoro Museum の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明 (日中共同声明)
- 2018年09月29日(土) 0:02
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, 中国, 北海道, 北海道人, 台湾, 国際, 日本, 東アジア, 美幌町
- この記事へのコメントはまだありません。
日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明 (日中共同声明)
関連記事
日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明(にほんこくせいふとちゅうかじんみんきょうわこくせいふのきょうどうせいめい)は、日本国と中華人民共和国が国交を結ぶために1972年9月29日、中華人民共和国の北京で調印された共同声明。一般に日中共同声明(にっちゅうきょうどうせいめい)として知られる。 概要 / 要旨 / 日本国と中華人民共和国との間のこれまでの不正常な状態は、この共同声明が発出される日に終了する。 日中国交正常化の実現。 日本国政府は、中華人民共和国政府(共産党政権)が中国の唯一の合法政府であることを承認する。 中華人民共和国政府は、台湾が中華人民共和国の領土の不可分の一部であることを重ねて表明する。日本国政府は、この中華人民共和国政府の立場を十分理解し、尊重し、ポツダム宣言第八項に基づく立場を堅持する。 中華人民共和国政府は、中日両国国民の友好のために、日本国に対する戦争賠償の請求を放棄することを宣言する。
日本国政府及び中華人民共和国政府は、主権及び領土保全の相互尊重、相互不可侵、内政に対する相互不干渉、平等及び互恵並びに平和共存の諸原則の基礎の上に両国間の恒久的な平和友好関係を確立することに合意する。 両政府は、右の諸原則及び国際連合憲章の原則に基づき、日本国及び中国が、相互の関係において、すべての紛争を平和的手段により解決し、武力又は武力による威嚇に訴えないことを確認する。 日中両国間の国交正常化は、第三国に対するものではない。両国のいずれも、アジア・太平洋地域において覇権を求めるべきではなく、このような覇権を確立しようとする他のいかなる国あるいは国の集団による試みにも反対する。 日中平和友好条約の締結を目指す。 (日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明 – Wikipedia)
関連サイト
日本語全文 (外務省) 日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明
中国語全文 (新华网) 中华人民共和国政府和日本国政府联合声明(中日联合声明)(1972年9月29日)
関連エントリ
日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
9月29日 日中国交正常化の日 (日本国 中華人民共和国)
- 2018年09月29日(土) 0:02
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, 中国, 北海道, 北海道人, 台湾, 国際, 日本, 東アジア, 美幌町
- この記事へのコメントはまだありません。
9月29日 日中国交正常化の日 (日本国 中華人民共和国)
関連記事
記念日 9月29日 / 日中国交正常化の日 1972(昭和47)年のこの日、「日中共同声明」の調印式が北京で行われ、田中角栄、周恩来両首相が署名した。同日、中華民国(台湾)との断交を通告した。 9月29日 歴史 / 1972年 田中角榮、周恩来両首相が「日中共同声明」に調印。中華人民共和国と国交を結ぶ。中華民国(台湾)には断交を通告。 (9月29日 今日は何の日~毎日が記念日~)
9月29日 できごと / 1972年 – 日中共同声明に調印。日本と中華人民共和国の国交が成立(日中国交正常化)。大平正芳外相が、日本と中華民国(台湾)との間の条約は失効と表明。 (9月29日 – Wikipedia)
日中国交正常化(にっちゅうこっこうせいじょうか)とは、1972年9月に日中共同声明を発表して、日本国と中華人民共和国が国交を結んだことである。 概要 / これにより、中華人民共和国建国23年を経て両国間の正式な国交がない状態を解決した。1972年9月25日に、田中角栄内閣総理大臣が現職の総理大臣として中華人民共和国の北京を初めて訪問して、北京空港で出迎えの周恩来国務院総理と握手した後、人民大会堂で数回に渡って首脳会談を行い、9月29日に「日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明」(日中共同声明)の調印式において、田中角栄、周恩来両首相が署名したことにより成立した。またこの日中共同声明に基づき、日本は中華人民共和国と対立関係にあり、それまで国交のあった中華民国に断交を通告した。 1971年10月の国連のアルバニア決議で、中華人民共和国が常任理事国の地位を取得するなど、国際的な枠組みの変容が背景にあった。 成立は田中内閣であるが、それまでに自民党は勿論、社会党、公明党、民社党もそれぞれの立場で訪中して日中間の意思疎通に重要な役割を果たし、また経済界、スポーツ界(卓球・バレーボールなど)など、多くの地道な関係改善努力の積み重ねにより成立したものである。 この国交正常化により、1973年1月11日に日本の在中日本国大使館が開設され、中国の在日中華人民共和国大使館は同年2月1日に設置された。 また、この国交正常化以降、日本から中華人民共和国へ総額3兆円を超えるODA(政府開発援助)が実施されている。 日中国交正常化交渉 / ここで田中首相は、アメリカよりも早く日中国交正常化を果たすことを決断した。このとき日本はニクソン訪中の後に日中関係の正常化へ動いたにもかかわらず、アメリカよりも先に中華人民共和国を承認したのは日本の戦後政治史において例外的なことではあるが、ただし田中首相は就任後7月19日にアメリカのインガソル駐日大使にその意思を伝え、8月31日と9月1日にハワイで行ったニクソン大統領との会談でも確認しており、訪中前にアメリカにとってはすでに織り込み済みの話ではあった。 1972年9月25日、田中首相は秋晴れの北京空港に日本航空の専用機で降り立ち、自ら中華人民共和国を訪問した。ニクソン訪中から7ヶ月後であった。同日午後から第1回会談が行われた。出席者は日本側が、田中首相、大平外相、二階堂官房長官、高島条約局長、橋本中国課長、栗山条約課長など8名。中国側は、周恩来首相、姫鵬飛外相、廖承志会長、韓念龍外交部副部長、張香山顧問など8名。この席でまず共同声明の形で国交正常化を行うこと、中華人民共和国側が日米安保条体制を是認すること、日本側が日華平和条約を終了させることが確認された。夜の晩餐会では、周恩来首相は「双方が努力し、十分に話し合い、小異を残して大同を求めることで中日国交正常化は必ず実現できるものと確信します。」と挨拶して、一方田中首相は「過去に中国国民に多大なご迷惑をおかけしたことを深く反省します」と挨拶した。 26日の午前中の外相会談で「戦争状態の終結」「国交回復三原則」「賠償請求の放棄」「戦争への反省」の4点に関する基本的な見解を提示した。午後の首脳会談で周恩来首相から前夜での「御迷惑」発言と午前中の高島条約局長の「日華平和条約との整合性」発言で厳しく指摘を受けた。これを受けて夕方に日本側からの提案で急遽外相会談が開かれ、「台湾は中国の一部」とする中華人民共和国側に対して「不可分の一部であることを再確認する」「この立場を日本政府は十分に理解し、ポツダム宣言に基づく立場を堅持する」旨の案を提示した。 27日の午前中は万里の長城などへ見学に行き、夕方から首脳会談を行った。前日の厳しいやり取りから一転して穏やかな雰囲気で始まった。全般的な外交問題や政策についてが話題となり、中ソ間のことも話題となった。また尖閣列島について田中首相から出されたが周首相から「今、話し合っても相互に利益にはならない」として、それ以前のまだ正常化に向けて残っている案件の処理を急ぐこととなった。夜に田中首相・大平外相・二階堂長官の3氏は毛沢東の私邸を訪ねて、この時に毛主席から「もうケンカは済みましたか」という言葉がかけられた。この日の深夜に外相会談が開かれて、戦争責任について「深く反省の意を表する」という表現で、戦争状態の終結については「不正常な状態の終結」という表現にする案でまとまった。 28日の午前中は故宮博物館を見学して午後の首脳会談で、大平外相から日本と中華民国の関係について今回の共同声明が発表される翌日に終了すること、しかし民間貿易などの関係は継続される旨の発言があり、周首相は黙認する姿勢を示した。 そして9月29日に日本国総理大臣田中角栄と外務大臣:大平正芳が、一方中華人民共和国国務院総理周恩来と中華人民共和国外交部部長:姫鵬飛が「日本国政府と中華人民共和国政府の共同声明」(日中共同声明)に署名し、ここに日中国交正常化が成立した。日本が第2次大戦後、戦後処理に関する国際文書の中で歴史認識を示し、戦争責任を認めたのはこれが初めてのことであった。 なお、当時はまだ戦後30年も経過しておらず、交渉には日中戦争の傷が影を落としていたが、周恩来は「日本人民と中国人民はともに日本の軍国主義の被害者である」として、「日本軍国主義」と「日本人民」を分断するロジックによって「未来志向」のポリティクスを提唱し、共同声明を実現させた。この論理によれば、抗日民族統一戦線の戦いをどれほど賛美し、日本の軍国主義の侵略をどれほど非難しても、それは日本との外交関係にいささかもネガティヴな影響を及ぼすものではないとされる。この「未来志向」の政治的合意は現在にも引き継がれている。 それから6年後の1978年8月、福田赳夫政権の下で日中平和友好条約が調印された。 (日中国交正常化 – Wikipedia)
関連動画
1972年”北京の五日間”こうして中国は日本と握手した – YouTube
関連サイト
外務省: 日中国交正常化45周年・日中平和友好条約締結40周年を迎えて
関連エントリ
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
The Moon Represents My Heart 月亮代表我的心 月は何でも知っている
The Moon Represents My Heart 月亮代表我的心 月は何でも知っている
関連記事
“The Moon Represents My Heart” (Chinese: 月亮代表我的心; pinyin: Yuèliàng Dàibiǎo Wǒ de Xīn) is a Mandarin song. It was made famous by Taiwanese singer Teresa Teng. (The Moon Represents My Heart – Wikipedi)
《月亮代表我的心》,華語經典歌曲。孫儀作詞,翁清溪作曲,最先錄唱這首歌曲的是陳芬蘭,收錄在她1973年5月發行的專輯《夢鄉》當中。鄧麗君在1977年重新翻唱這首歌曲,讓〈月亮代表我的心〉成為全球華人的國民歌曲,日後這首歌曲也成為她的代表作。時至今日已有數不清的中外歌手翻唱過〈月亮代表我的心〉,但仍是以鄧麗君的版本最廣為人知。《華語金曲獎》在2010年評選《30年華語經典歌曲》,〈月亮代表我的心〉名列第一名,代表著這首歌曲在全球華人心中無可取代的地位。 (月亮代表我的心- 维基百科,自由的百科全书)
「月亮代表我的心」は、テレサ・テンの歌声で知られる中華圏のスタンダード・ナンバーである。孫儀作詞、湯尼(翁清溪)作曲。オリジナルは陳芬蘭(中国語版)。 解説 / 「台湾の美空ひばり」と謳われた陳芬蘭(チェン・フェンラン)が1973年5月にアルバム『夢郷』で発表し、同年11月には劉冠霖がアルバム『月亮代表我的心』でカバーした。 1977年にテレサ・テンがアルバム『島國之情歌第四集 香港之戀』でカバーして大ヒットし、テレサの代表曲になった。 (月亮代表我的心 – Wikipedia)
陳芬蘭(1948年-),臺灣歌手,錄製過國語歌曲和臺語歌曲,臺南人,有「臺灣的美空雲雀」之稱。8歲灌第一張唱片《孤女的願望》,一曲成名。14歲到日本發展,是臺灣首位進入日本歌壇的歌手。臺灣蘋果日報報導,她是《月亮代表我的心》的原唱者。另外,輕快的臺語歌曲《快樂的出帆》也膾炙人口,其充滿希望的歌詞,唱出了臺灣有朝氣的海洋性格,許多女歌手皆有翻唱。 (陳芬蘭- 维基百科,自由的百科全书)
関連エントリ
The Moon Represents My Heart の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
Teresa Teng 邓丽君 鄧麗君 テレサ・テン (台湾出身の歌手)
Teresa Teng 邓丽君 鄧麗君 テレサ・テン (台湾出身の歌手)
関連記事
Teresa Teng (simplified Chinese: 邓丽君; traditional Chinese: 鄧麗君; pinyin: Dèng Lìjūn; Jyutping: Dang6 Lai6-gwan1, 29 January 1953 – 8 May 1995) was a Taiwanese singer, one of the most famous and successful singers to originate from the Mandarin-speaking world. She is known to the Chinese community worldwide (especially in South East Asian countries), even in groups who may not speak Mandarin as their primary Chinese dialect (e.g. Cantonese). Teng’s popularity was at the peak throughout the 1970s and 1980s, and still remained popular even in the 1990s up till her death in 1995. She was known for her folk songs and ballads, such as “When Will You Return?” and “The Moon Represents My Heart”. She recorded songs not only in Mandarin but also in Taiwanese Hokkien, Cantonese] Japanese, Indonesian and English. She also spoke French fluently. Teng died from a severe respiratory attack while on vacation in Thailand in 1995, at the age of 42. (Teresa Teng – Wikipedia)
邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中国台湾省云林县,祖籍河北省大名县,中国台湾歌唱家、日本昭和时代代表性日语女歌手之一。 1967年推出首张个人专辑,从而开始其歌唱生涯。1969年因演唱台湾首部连续剧《晶晶》的同名主题曲而在台湾成名。20世纪70年代初期以《千言万语》、《海韵》等作品打开香港及东南亚唱片市场。1974年凭借日文歌曲《空港》获得日本唱片大赏“新人赏”,并由此奠定其在日本的演艺事业基础。1976年于香港利舞台举行首次个人演唱会。1980年当选台湾金钟奖首位最佳女歌星。20世纪80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉矶音乐中心、拉斯维加斯凯撒皇宫等地举行演唱会。1983年举行华人歌手首次巡回演唱会,此后终止商业演出活动。1984至1986年间,先后以《つぐない》、《爱人》、《时の流れに身をまかせ》三曲三次获得日本有线大赏和全日本有线放送大赏两项日本音乐颁奖礼大奖的最高奖项。1987年起呈半隐居状态并淡出乐坛。 1995年5月8日,邓丽君因支气管哮喘发作于泰国清迈逝世;同年香港十大中文金曲颁奖礼追认授予邓丽君“金针奖”;全日本有线放送大赏、日本有线大赏、日本唱片大赏分别追认授予邓丽君“特别功劳赏”。1996年,台湾金曲奖追认授予邓丽君“特别贡献奖”。2007年,邓丽君成为日本古贺政男音乐博物馆“大众音乐殿堂”表彰者。 (邓丽君(中国台湾歌唱家)_百度百科)
鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),本名鄧麗筠,中華民國著名流行音樂歌手。是大中華地區至亞洲地區均有廣大影響力的指標性音樂人物。1967年發行第一張個人唱片專輯,1970至80年代在华语地区達事業高峰,之后又在日本樂壇發展并大獲成功,影响力遍及台灣、中國大陸、香港、日本、泰國、馬來西亞、朝鲜半岛等。1990年代初淡出樂壇。生於外省家庭,父親是河北大名縣人,母親是山東人,又因父親是中華民國國軍,鄧麗君畢生致力慰問國軍官兵,故又有「軍中情人」之稱。1995年氣喘發作猝逝於清邁;身後臺灣與香港歌壇分別頒發金針獎及金曲獎特別貢獻獎以紀念「一代巨星」的光榮成就。2010年在美國CNN舉辦的「過去五十年聞名全球的五大指標音樂人」選舉中為侯選20組指標性音樂人之一。 (鄧麗君- 维基百科,自由的百科全书)
テレサ・テン(1953年1月29日 – 1995年5月8日、中華圏で使用された名前は鄧麗君〈デン・リージュン〉)は、台湾出身の歌手。1970年代から1990年代にかけて、中華文化圏全域ないし日本、タイ、マレーシアなども含めたアジアにおいて広く人気を博したその業績から、生前から没後も「アジアの歌姫」と呼ばれている。 父親は中国河北省邯鄲市、母親は中国山東省出身で共に外省人で、また父親は元国民党軍の職業軍人であり、彼女自身、軍隊への慰問活動を熱心に行っていたこともあり、「軍人の恋人」(中国語:軍中情人)というニックネームでも有名。 (テレサ・テン – Wikipedia)
関連エントリ
Teresa Teng の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
921国家防災日 921國家防災日
921国家防災日 921國家防災日
関連記事
9月21日 記念日・年中行事 / 国家防災日(中華民国(台湾)) 1999年に発生した921大地震に由来。 (9月21日 – Wikipedia)
921大地震(きゅうにいちおおじしん)は、台湾時間の1999年9月21日1時47分18秒(日本時間2時47分18秒、協定世界時20日17時47分18秒)に、台湾中部の南投県集集鎮付近を震源として発生したモーメントマグニチュード(Mw)7.6[1](USGS、台湾中央気象局はMs7.3)の地震。921大地震のほか、台湾大地震、集集大地震、台湾中部大地震、921集集大地震、台湾大震災、集集大震災、台湾中部大震災などと呼ばれ、台湾では20世紀で一番大きな地震であった。 記念 / 2000年から毎年9月21日は防災日となった。 (921大地震 – Wikipedia)
921大地震,又稱集集大地震,是1999年9月21日上午1時47分15.9秒(當地時間)發生於臺灣中部山區的逆斷層型地震,造成臺灣全島均感受到嚴重搖晃,共持續约102秒,乃臺灣自二戰後傷亡損失最大的自然災害。震央位于北緯23.85度、東經120.82度,处于南投縣集集鎮境內,震源深度约8.0公里,芮氏規模7.3级(美國地質調查局測得矩震級7.6-7.7级)。該地震肇因於車籠埔斷層的錯動,並在地表造成長達85公里的破裂帶,另外也有學者認為是由車籠埔斷層及大茅埔-雙冬斷層兩條活動斷層同時再次活動所引起。 此地震造成2,415人死亡,29人失蹤,11,305人受傷,51,711間房屋全倒,53,768間房屋半倒。不但人員傷亡慘重,也震毀許多道路與橋樑等交通設施、堰壩及堤防等水利設施,以及電力設備、維生管線、工業設施、醫院設施、學校等公共設施,更引發大規模的山崩與土壤液化災害,其中又以台灣中部受災最為嚴重。台鐵西部幹線一度全面停駛,亦有多數客運公司暫時停駛。 為悼念地震逝去的民眾與警惕自然災害的威脅,中央政府於2000年訂立每年9月21日為「國家防災日」,並舉行地震演習,以求災害來臨時能做好防護措施,將傷亡的可能降至最低。 (921大地震- 维基百科,自由的百科全书)
関連サイト
9/21「国家防災日」、全国で防災演習 : Taiwan Today
関連エントリ
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
1999年 台湾 (921大地震)
- 2018年09月21日(金) 0:01
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, 健康・福祉, 北海道, 台湾, 国際, 地震, 日本, 東アジア, 津波, 美幌町, 音楽, 音楽療法
- この記事へのコメントはまだありません。
1999年 台湾 (921大地震)
台湾921大地震 から19年 (哀悼の意) / 1999年9月21日、台湾921大地震が発生して19年です。この震災で亡くなられた人々に心より哀悼の意を表します。 (北海道美幌町 美幌音楽人 加藤雅夫)
関連記事
921大地震(きゅうにいちおおじしん)は、台湾時間の1999年9月21日1時47分18秒(日本時間2時47分18秒、協定世界時20日17時47分18秒)に、台湾中部の南投県集集鎮付近を震源として発生したモーメントマグニチュード(Mw)7.6(USGS、台湾中央気象局はMs7.3)の地震。921大地震のほか、台湾大地震、集集大地震、台湾中部大地震、921集集大地震、台湾大震災、集集大震災、台湾中部大震災などと呼ばれ、台湾では20世紀で一番大きな地震であった。 (921大地震 – Wikipedia)
921大地震,又稱集集大地震,是1999年9月21日上午1時47分15.9秒(當地時間)發生於臺灣中部山區的逆斷層型地震,造成臺灣全島均感受到嚴重搖晃,共持續约102秒,乃臺灣自二戰後傷亡損失最大的自然災害。震央位于北緯23.85度、東經120.82度,处于南投縣集集鎮境內,震源深度约8.0公里,芮氏規模7.3级(美國地質調查局測得矩震級7.6-7.7级)。該地震肇因於車籠埔斷層的錯動,並在地表造成長達85公里的破裂帶,另外也有學者認為是由車籠埔斷層及大茅埔-雙冬斷層兩條活動斷層同時再次活動所引起。此地震造成2,415人死亡,29人失蹤,11,305人受傷,51,711間房屋全倒,53,768間房屋半倒。不但人員傷亡慘重,也震毀許多道路與橋樑等交通設施、堰壩及堤防等水利設施,以及電力設備、維生管線、工業設施、醫院設施、學校等公共設施,更引發大規模的山崩與土壤液化災害,其中又以台灣中部受災最為嚴重。台鐵西部幹線一度全面停駛,亦有多數客運公司暫時停駛。為悼念地震逝去的民眾與警惕自然災害的威脅,中央政府於2000年訂立每年9月21日為「國家防災日」,並舉行地震演習,以求災害來臨時能做好防護措施,將傷亡的可能降至最低。 (921大地震- 维基百科,自由的百科全书)
関連動画
國北實小—日本311地震為日本加油 (日文版)
謝謝台灣!【ありがとう台湾】from日本感謝台灣援助日本大地震的災民 – YouTube
日本311東日本大震災滿1年 感謝篇 (完整版) – YouTube
関連エントリ
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
8月15日 日本の漫画家 さくらももこ (ちびまる子ちゃん)
- 2018年08月31日(金) 0:00
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, ギター, マンドリン, 中国, 北海道, 台湾, 国際, 日本, 美幌町, 音楽
- この記事へのコメントはまだありません。
8月15日 日本の漫画家 さくらももこ (ちびまる子ちゃん)
1997年 (平成9年) 夏、台湾台中市の中山国民小学 (台中縣中山國小 國樂團) が、日本訪問。北海道札幌市の札幌天神山国際ハウスで市民と交流。七飯町民会館、七飯町小学校で交流音楽会。東京ディズニーランド、台北駐日文化大使館を訪問。美幌町で友好交流。美幌小学校で、さくらももこ・ちび丸こちゃん「おどるポンポコリン」の曲をとても上手に演奏してくれました。とても楽しいできごとでした。いつまでも忘れません。
関連記事
さくら ももこ(1965年5月8日 – 2018年8月15日)は、日本の漫画家、作詞家、脚本家。また、自身の少女時代をモデルとした代表作『ちびまる子ちゃん』の主人公の名前でもある。経歴 / 2007年 – 7月1日、『ちびまる子ちゃん』が中日新聞、東京新聞、北陸中日新聞、日刊県民福井、北海道新聞、西日本新聞、河北新報、中国新聞、徳島新聞、神戸新聞朝刊にて連載開始。8月1日からは新潟日報でも連載が開始される(2011年12月31日連載終了)。2018年 – 8月15日20時29分、乳がんのため死去。53歳没。通夜・告別式は遺族の意向により親族・近親者のみで執り行ったため、式事一切が終わるまで訃報は控えられ、27日に報告する形となった。 (さくらももこ – Wikipedia)
櫻桃子(日語:さくら ももこ,1965年5月8日-2018年8月15日),日本女漫畫家、作家,出生於靜岡縣清水市(現為靜岡縣靜岡市清水區),家中經營蔬果店。1984年正式出道後,1986年以筆名“櫻桃子”行,以童年時期的經歷為藍本開始繪畫漫畫《櫻桃小丸子》,主角的名字也是櫻桃子、主角的生日也是櫻桃子的生日。櫻桃子生動、詼諧的寫作手法,令《櫻桃小丸子》在日本及日本以外的亞洲地區都受到歡迎。生平 / 2018年8月15日晚上8時29分,櫻桃子因乳癌離世,終年53歲。守靈與告別式遵照遺族意願,僅開放親友參加。告別式完成後,同年8月27日,訃聞由「櫻製作」團隊在櫻桃子官方網誌發布。 (櫻桃子- 维基百科,自由的百科全书)
関連サイト
さくらももこさんが死去、漫画家「ちびまる子ちゃん」 : 日本経済新聞
漫画家 さくらももこさん死去 「ちびまる子ちゃん」の作者 | NHKニュース
関連エントリ
Momoko Sakura の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
Chibi Maruko-chan の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
Odoru Pompokolin の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
中華民国・中華人民共和国の小説家・劇作家 老舎
中華民国・中華人民共和国の小説家・劇作家 老舎
関連記事
8月24日 忌日 / 1966年 老舎 (中華人民共和国:小説家,劇作家) <67歳> 太平湖で遺体が発見される (8月24日 今日は何の日~毎日が記念日~)
8月24日 忌日 / 1966年 – 老舎、小説家 (8月24日 – Wikipedia)
老舎(ろうしゃ)は中華民国、中華人民共和国の小説家、劇作家。本名は舒慶春、字は舎予。老舎とはペンネームで、苗字の「舒」の字の偏をとったものとされる。北京出身。満州族(正紅旗)。北京の町と人々をこよなく愛し、「北京之花」「人民芸術家」「語言大師」と称された。文化大革命で犠牲となった代表的な著名人でもある。代表作に小説『駱駝祥子』『四世同堂』『正紅旗下』(遺作)、戯曲『龍鬚溝』『茶館』 (
関連エントリ
ツイッター (Twitter)
フェイスブック (Facebook)
- Home
- 台湾 カテゴリのアーカイブ