イギリス カテゴリのアーカイブ

4月16日、チャップリンの誕生。

455px-Chaplin-charlie.jpg

4月16日、チャップリンの誕生
April 16, the birth of Chaplin

チャップリンデー
喜劇俳優・チャールズ・チャップリンの誕生日。(1889年4月16日)

Chaplin Day
Birthday of comedian Charles Chaplin. (April 16, 1889)

4月16日、チャップリンの誕生。 の全文を読む

このページの先頭へ戻る

3月11日の 追悼歌 (memorial song)

img_bihoro_hibari_02.jpg

3月11日の追悼歌
3/11 “memorial song” (Japan)

バッハのマタイ受難曲
39. アリア 「憐れみ給え、わが神よ」 (アルト独唱)

Matthäus-Passion (J. S. Bach)
39. Aria (alto): Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren Willen!

3月11日の 追悼歌 (memorial song) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

HAGO Newsletter February 2014 (from Derek Hasted)

290px-Guitar_headstock_front.jpg

img_history30_03_2.jpg

caricature.jpg

英国イングランドの 「ハンプシャーギターオーケストラ (hago)」から最新ニュースが送られてきました。
日本と世界のクラシックギターオーケストラ愛好家の皆様にご案内します。

Derek Hasted氏は イギリスを代表するクラシックギター奏者です。

HAGO Newsletter February 2014 (from Derek Hasted) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

「2014年度 展覧会のラインナップ」 (東京オペラシティ アートギャラリー)

Tru_Takemitsu.jpg

369px-Tokyo_Opera_City_Tower.JPG

_004.jpg

東京オペラシティアートギャラリー(Tokyo Opera City Art Gallery)は東京都新宿区初台にある東京オペラシティの中にある、近代美術や現代美術を中心とした美術館である。 また、若手作家を紹介する展覧会シリーズ「project N」を企画展と同時に開催している。(wiki/東京オペラシティアートギャラリー

東京オペラシティ文化財団(公益財団法人)からメールニュースが送られてきました。

「2014年度 展覧会のラインナップ」 (東京オペラシティ アートギャラリー)
“Lineup of the 2014 exhibition” (Tokyo Opera City Art Gallery)

「2014年度 展覧会のラインナップ」 (東京オペラシティ アートギャラリー) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

1月25日、ロバート・バーンズの誕生日。(Burns Night)

330px-BobPurdieAddressingHaggis20040124CopyrightKaihsuTai.jpg

330px-Robert_burns.jpg

1月25日、ロバート・バーンズの誕生日。
January 25, the birthday of Robert Burns.

バーンズ・サッパー(スコットランド)
Burns Supper (Scotland)
スコットランド地方ではこの日、生誕を祝ってこの日の夜にバーンズの作品を朗読し、肉料理を食べる。

1月25日、ロバート・バーンズの誕生日。(Burns Night) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

大晦日の音楽です。(世界的)

330px-Ussr-robertburns1956_2.jpg

1200px-Geburtshaus_RobertBurns_3_10x15.jpg

友誼萬歲
작별 (민요)
Auld Lang Syne

「オールド・ラング・サイン」(もしくは「オールド・ラング・ザイン」、Auld Lang Syne)はスコットランド民謡、非公式な準国歌である。日本では「蛍の光」の原曲として知られる。 古くからスコットランドに伝わっていた歌で、現在に至るまで、特に年始、披露宴、誕生日 などで歌われる。 タイトル: オールド・ラング・サイン Auld Lang Syne はスコットランド語で、英訳すると逐語訳ではold long since、意訳ではtimes gone byとなる。 日本では「久しき昔」などと訳す。 詞: 歌詞を現在伝わる形にしたのは、スコットランドの詩人のロバート・バーンズである。 各国のAuld Lang Syne: 「オールド・ラング・サイン」のメロディは、スコットランドだけでなく、その他の国にも浸透している。(wiki/オールド・ラング・サイン

大晦日の音楽です。(世界的) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

12月25日、クリスマスの日。(ギター音楽)

4_044.jpg

1200px-Stille_Nacht_Kapelle_Glasfenster_FXGruber.JPG

きよしこの夜
きよしこの夜(きよしこのよる、ドイツ語:Stille Nacht)は、有名なクリスマス・キャロルのひとつ。 原詞の“Stille Nacht”は、ヨゼフ・モールによって、ドイツ語で書かれ、フランツ・クサーヴァー・グルーバーによって作曲された。世界中の300を超える言語に訳されたと言われる(恐らく、世界で一番訳詞された言語の多い歌と推定される)。 この曲の英語曲が「Silent night」(作詞者不明)であり、日本語曲が「きよしこの夜」(作詞・由木康)である。 楽曲解説: 1818年12月25日にオーストリアのオーベルンドルフの聖ニコラウス教会で初演された。この歌にまつわる逸話として、”クリスマス・イヴの前日、教会のオルガンが音がでなくなり(音のでなくなった理由はネズミにかじられた等、諸説あり。)、クリスマスに歌う賛美歌の伴奏ができなくなり、急遽ヨゼフは“Stille Nacht”の詞を書き上げ、グルーバーに、この詞にギターで伴奏できる讃美歌を作曲してくれるように依頼。グルーバーは最初「教会でギターを弾いても誰も気に入らないのではないか?」と懸念していたが、ヨゼフの説得もあって詞に曲をつけることを了承。グルーバーは一晩中懸命に考え続け、ついにこの曲ができた。(wiki/きよしこの夜

12月25日、クリスマスの日。(ギター音楽) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

12月24日のイブに、「クリスマス・キャロル」(A Christmas Carol)

330px-Dickens-at-the-Blacking-Warehouse.jpg

300px-Charles_Dickens-A_Christmas_Carol-Title_page-First_edition_1843.jpg

12月24日のイブに、「クリスマス・キャロル」(A Christmas Carol)

クリスマス・キャロル (小説)
『クリスマス・キャロル』(原題:A Christmas Carol)は、英国の文豪ディケンズ(Charles Dickens)の中編小説。 守銭奴のスクルージがクリスマス・イヴに超自然的な体験をし、それがもとで改心する。クリスマス・ストーリーの中では最も有名なもので、広範囲な読者を獲得し、ディケンズを世界的に有名な作家としたことでも記念碑的な中編である。 3人の精霊: スクルージを訪ねる3人の精霊は、「過去のクリスマスの霊」、「現在のクリスマスの霊」、そして「未来のクリスマスの霊」である。 のちにスクルージは、「ロンドンで一番クリスマスの楽しみ方を知っている人」と言われるようになるのだった。(wiki/クリスマス・キャロル (小説)

12月24日のイブに、「クリスマス・キャロル」(A Christmas Carol) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

Happy Christmas from HAGO!

375px-Charlotte_Mary_Yonge.jpg

img_history30_03_2.jpg

英国イングランドの「ハンプシャーギターオーケストラ(hago)」から最新ニュースが送られてきました。日本と世界のクラシックギターオーケストラ愛好家の皆様にご案内します。
Derek Hasted氏はイギリスを代表するクラシックギター奏者です。

hago newsletter December 2013
Happy Christmas from HAGO!

Happy Christmas from HAGO! の全文を読む

このページの先頭へ戻る

12月22日、冬至の日。(winter solstice day)

Lucia-131206.jpg

375px-Gavle_christmas_billy_goat.jpg

225px-Vilhelm_Pedersen_-_krasnoludek_ubt.jpeg

ユール(北欧語: Yul、英語: Yule)は、古代ヨーロッパのゲルマン民族の間で、冬至の頃に行われた祭りのこと。のちにキリスト教との混交が行われたが、北欧諸国では現在でもクリスマスのことをユールと呼ぶ。英語でもユールタイド(Yuletide)と呼び、クリスマスの祝祭自体を指す言葉となったが、現在は古語とされている。北欧のユールには、キリスト教伝来以前の習慣と結びついた、独自の様々な習慣がみられる。(wiki/ユール

12月22日、冬至の日。(winter solstice day) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

このページの先頭へ戻る