鄧麗君 の検索結果: 11 件

台湾出身の歌手 テレサ・テン (5月8日 命日)

300px-Gardenia_jasminoides_cultivar_magnifica_1.jpg

img_index01.jpg

台湾出身の歌手 テレサ・テン (5月8日 命日)

関連記事

5月8日 忌日 / 1995年 テレサ・テン(鄧麗君) (台湾:歌手) Teresa Teng (5月8日 今日は何の日~毎日が記念日~

5月8日 忌日 / 1995年 – テレサ・テン、歌手。(5月8日 – Wikipedia

テレサ・テン(1953年1月29日 – 1995年5月8日、中華圏で使用された名前は鄧麗君〈デン・リージュン〉)は、台湾出身の歌手。1970年代から1990年代にかけて、中華文化圏全域ないし日本、タイ、マレーシアなども含めたアジアにおいて広く人気を博したその業績から、生前から没後も「アジアの歌姫」と呼ばれている。 父親は中国河北省邯鄲市、母親は中国山東省出身で共に外省人で、また父親は元国民党軍の職業軍人であり、彼女自身、軍隊への慰問活動を熱心に行っていたこともあり、「軍人の恋人」(中国語:軍中情人)というニックネームでも有名。
生涯 / 死去 / 1995年5月8日、静養のためたびたび訪れていたタイ・チェンマイのメイピンホテルで気管支喘息による発作のため死去。42歳の若さだった。テレサの遺体は、同月12日未明に同チェンマイ国際空港からタイ国際航空機(TG636便)で台北の中正(現 桃園)国際空港に搬送され、このとき、空港には200人を超える報道陣と、陸海空三軍の儀仗兵らが出迎えた。そしてこの日、テレサの葬儀を行うための台湾政府葬儀委員会が発足した。翌日13日に中華テレビ局内に設置された霊堂に安置され、棺にはテレサの好んだ色である紫の布がかけられていた。そこにはテレサの肖像が掲げられ、堂内には彼女の歌声が途切れることなく流されていた。この礼拝所にはその日だけで2000人を超える人が足を運んだ。同月28日に台北で国葬が執り行われ、世界各国から3万人ものファンが詰め掛けた。遺体には実弟が持っていたチャイナドレスが着せられ、また、彼女の棺は中華民国の国旗と国民党党旗で覆われ、台湾での国民的英雄ぶりがうかがえた。 (テレサ・テン – Wikipedia)

鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),本名鄧麗筠,中華民國流行音樂歌手。1967年發行第一張個人唱片專輯,1970至80年代達事業高峰,在日本樂壇發展大獲成功,名氣回嚮中國大陸、香港、台灣、馬來西亞、泰國等。1990年代初淡出樂壇。生於外省家庭,父親是河北大名縣人,母親是山東人,又因父親是中華民國國軍,鄧麗君畢生致力慰問國軍官兵,故又有「軍中情人」之稱。1995年氣喘發作猝逝於清邁;身後香港與臺灣歌壇分別頒發金針獎及金曲獎特別貢獻獎以紀念「一代巨星」的光榮成就。(鄧麗君- 维基百科,自由的百科全书)

Teresa Teng (29 January 1953 – 8 May 1995) was a Taiwanese singer. She was known for her folk songs and ballads, such as “When Will You Return?” and “The Moon Represents My Heart”. She recorded songs not only in Mandarin but also in Taiwanese, Cantonese, Japanese, Indonesian and English. She also spoke French fluently. Teng died from a severe respiratory attack while on vacation in Thailand in 1995, at the age of 42. (Teresa Teng – Wikipedia)

関連エントリ

テレサ・テン の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

鄧麗君 の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

Teresa Teng の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

The Moon Represents My Heart 月亮代表我的心 月は何でも知っている

The Moon Represents My Heart 月亮代表我的心 月は何でも知っている

関連記事

“The Moon Represents My Heart” (Chinese: 月亮代表我的心; pinyin: Yuèliàng Dàibiǎo Wǒ de Xīn) is a Mandarin song. It was made famous by Taiwanese singer Teresa Teng. (The Moon Represents My Heart – Wikipedi)

《月亮代表我的心》,華語經典歌曲。孫儀作詞,翁清溪作曲,最先錄唱這首歌曲的是陳芬蘭,收錄在她1973年5月發行的專輯《夢鄉》當中。鄧麗君在1977年重新翻唱這首歌曲,讓〈月亮代表我的心〉成為全球華人的國民歌曲,日後這首歌曲也成為她的代表作。時至今日已有數不清的中外歌手翻唱過〈月亮代表我的心〉,但仍是以鄧麗君的版本最廣為人知。《華語金曲獎》在2010年評選《30年華語經典歌曲》,〈月亮代表我的心〉名列第一名,代表著這首歌曲在全球華人心中無可取代的地位。 (月亮代表我的心- 维基百科,自由的百科全书)

「月亮代表我的心」は、テレサ・テンの歌声で知られる中華圏のスタンダード・ナンバーである。孫儀作詞、湯尼(翁清溪)作曲。オリジナルは陳芬蘭(中国語版)。 解説 / 「台湾の美空ひばり」と謳われた陳芬蘭(チェン・フェンラン)が1973年5月にアルバム『夢郷』で発表し、同年11月には劉冠霖がアルバム『月亮代表我的心』でカバーした。 1977年にテレサ・テンがアルバム『島國之情歌第四集 香港之戀』でカバーして大ヒットし、テレサの代表曲になった。 (月亮代表我的心 – Wikipedia)

陳芬蘭(1948年-),臺灣歌手,錄製過國語歌曲和臺語歌曲,臺南人,有「臺灣的美空雲雀」之稱。8歲灌第一張唱片《孤女的願望》,一曲成名。14歲到日本發展,是臺灣首位進入日本歌壇的歌手。臺灣蘋果日報報導,她是《月亮代表我的心》的原唱者。另外,輕快的臺語歌曲《快樂的出帆》也膾炙人口,其充滿希望的歌詞,唱出了臺灣有朝氣的海洋性格,許多女歌手皆有翻唱。 (陳芬蘭- 维基百科,自由的百科全书)



関連エントリ

The Moon Represents My Heart の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫


月亮代表我的心 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

月は何でも知っている の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

Teresa Teng 邓丽君 鄧麗君 テレサ・テン (台湾出身の歌手)

800px-Gardenia_jasminoides1.jpg

Teresa Teng 邓丽君 鄧麗君 テレサ・テン (台湾出身の歌手)

関連記事

Teresa Teng (simplified Chinese: 邓丽君; traditional Chinese: 鄧麗君; pinyin: Dèng Lìjūn; Jyutping: Dang6 Lai6-gwan1, 29 January 1953 – 8 May 1995) was a Taiwanese singer, one of the most famous and successful singers to originate from the Mandarin-speaking world. She is known to the Chinese community worldwide (especially in South East Asian countries), even in groups who may not speak Mandarin as their primary Chinese dialect (e.g. Cantonese). Teng’s popularity was at the peak throughout the 1970s and 1980s, and still remained popular even in the 1990s up till her death in 1995. She was known for her folk songs and ballads, such as “When Will You Return?” and “The Moon Represents My Heart”. She recorded songs not only in Mandarin but also in Taiwanese Hokkien, Cantonese] Japanese, Indonesian and English. She also spoke French fluently. Teng died from a severe respiratory attack while on vacation in Thailand in 1995, at the age of 42. (Teresa Teng – Wikipedia)

邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中国台湾省云林县,祖籍河北省大名县,中国台湾歌唱家、日本昭和时代代表性日语女歌手之一。 1967年推出首张个人专辑,从而开始其歌唱生涯。1969年因演唱台湾首部连续剧《晶晶》的同名主题曲而在台湾成名。20世纪70年代初期以《千言万语》、《海韵》等作品打开香港及东南亚唱片市场。1974年凭借日文歌曲《空港》获得日本唱片大赏“新人赏”,并由此奠定其在日本的演艺事业基础。1976年于香港利舞台举行首次个人演唱会。1980年当选台湾金钟奖首位最佳女歌星。20世纪80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉矶音乐中心、拉斯维加斯凯撒皇宫等地举行演唱会。1983年举行华人歌手首次巡回演唱会,此后终止商业演出活动。1984至1986年间,先后以《つぐない》、《爱人》、《时の流れに身をまかせ》三曲三次获得日本有线大赏和全日本有线放送大赏两项日本音乐颁奖礼大奖的最高奖项。1987年起呈半隐居状态并淡出乐坛。 1995年5月8日,邓丽君因支气管哮喘发作于泰国清迈逝世;同年香港十大中文金曲颁奖礼追认授予邓丽君“金针奖”;全日本有线放送大赏、日本有线大赏、日本唱片大赏分别追认授予邓丽君“特别功劳赏”。1996年,台湾金曲奖追认授予邓丽君“特别贡献奖”。2007年,邓丽君成为日本古贺政男音乐博物馆“大众音乐殿堂”表彰者。 (邓丽君(中国台湾歌唱家)_百度百科)

鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),本名鄧麗筠,中華民國著名流行音樂歌手。是大中華地區至亞洲地區均有廣大影響力的指標性音樂人物。1967年發行第一張個人唱片專輯,1970至80年代在华语地区達事業高峰,之后又在日本樂壇發展并大獲成功,影响力遍及台灣、中國大陸、香港、日本、泰國、馬來西亞、朝鲜半岛等。1990年代初淡出樂壇。生於外省家庭,父親是河北大名縣人,母親是山東人,又因父親是中華民國國軍,鄧麗君畢生致力慰問國軍官兵,故又有「軍中情人」之稱。1995年氣喘發作猝逝於清邁;身後臺灣與香港歌壇分別頒發金針獎及金曲獎特別貢獻獎以紀念「一代巨星」的光榮成就。2010年在美國CNN舉辦的「過去五十年聞名全球的五大指標音樂人」選舉中為侯選20組指標性音樂人之一。 (鄧麗君- 维基百科,自由的百科全书)

テレサ・テン(1953年1月29日 – 1995年5月8日、中華圏で使用された名前は鄧麗君〈デン・リージュン〉)は、台湾出身の歌手。1970年代から1990年代にかけて、中華文化圏全域ないし日本、タイ、マレーシアなども含めたアジアにおいて広く人気を博したその業績から、生前から没後も「アジアの歌姫」と呼ばれている。 父親は中国河北省邯鄲市、母親は中国山東省出身で共に外省人で、また父親は元国民党軍の職業軍人であり、彼女自身、軍隊への慰問活動を熱心に行っていたこともあり、「軍人の恋人」(中国語:軍中情人)というニックネームでも有名。 (テレサ・テン – Wikipedia)

関連エントリ

Teresa Teng の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

邓丽君 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

鄧麗君 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

テレサ・テン の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

テレサ・テン(鄧麗君 Teresa Teng)について

300px-Gardenia_jasminoides_cultivar_magnifica_1.jpg

img_index01.jpg

テレサ・テン(鄧麗君 Teresa Teng)について

関連記事

5月8日 忌日 / 1995年 テレサ・テン(鄧麗君) (台湾:歌手) Teresa Teng (5月8日 今日は何の日~毎日が記念日~

5月8日 忌日 / 1995年 – テレサ・テン、歌手。(5月8日 – Wikipedia

テレサ・テン(1953年1月29日 – 1995年5月8日、中華圏で使用された名前は鄧麗君〈デン・リージュン〉)は、台湾出身の歌手。1970年代から1990年代にかけて、中華文化圏全域ないし日本、タイ、マレーシアなども含めたアジアにおいて広く人気を博したその業績から、生前から没後も「アジアの歌姫」と呼ばれている。父親は中国河北省邯鄲市、母親は中国山東省出身で共に外省人で、また父親は元国民党軍の職業軍人であり、彼女自身、軍隊への慰問活動を熱心に行っていたこともあり、「軍人の恋人」(中国語:軍中情人)というニックネームでも有名。死去 / 1995年5月8日、静養のためたびたび訪れていたタイ・チェンマイのメイピンホテルで気管支喘息による発作のため死去。42歳の若さだった。(テレサ・テン – Wikipedia

Teresa Teng (29 January 1953 – 8 May 1995) was a Taiwanese singer. She was known for her folk songs and ballads, such as “When Will You Return?” and “The Moon Represents My Heart”. She recorded songs not only in Mandarin but also in Taiwanese, Cantonese, Japanese, Indonesian and English. She also spoke French fluently. Teng died from a severe respiratory attack while on vacation in Thailand in 1995, at the age of 42. (Teresa Teng – Wikipedia

鄧麗君(1953年1月29日-1995年5月8日),本名鄧麗筠,中華民國流行音樂歌手。1967年發行第一張個人唱片專輯,1970至80年代達事業高峰,在日本樂壇發展大獲成功,名氣回嚮中國大陸、香港、台灣、馬來西亞、泰國等。1990年代初淡出樂壇。生於外省家庭,父親是河北大名縣人,母親是山東人,又因父親是中華民國國軍,鄧麗君畢生致力慰問國軍官兵,故又有「軍中情人」之稱。1995年氣喘發作猝逝於清邁;身後香港與臺灣歌壇分別頒發金針獎及金曲獎特別貢獻獎以紀念「一代巨星」的光榮成就。(鄧麗君- 维基百科,自由的百科全书

関連エントリ

テレサ・テン の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

鄧麗君 の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

Teresa Teng の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター( Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

台湾の歌手 – テレサ・テン逝世 (1995年 5月9日)

800px-Gardenia_jasminoides1.jpg

台湾の歌手 – テレサ・テン逝世 (1995年 5月9日)
台灣歌手 – 鄧麗君逝世(1995年5月9日)
Taiwan singer – Teresa Teng death (May 9, 1995)

台湾の歌手 – テレサ・テン逝世 (1995年 5月9日) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

母の日には、心から感謝します。

500px-Dianthus_monspessulanus.jpg

1209969133.jpg

母の日(ははのひ)は、日頃の母の苦労を労り、母への感謝を表す日。

「母の日」の呼称
デンマーク語: Mors dag
ドイツ語: (Der) Muttertag
英語: Mother’s Day
エストニア語: Emadepäev
スペイン語: Día de la Madre
フィンランド語: Äitienpäivä
フランス語: (La) Fête des mères
ハンガリー語: Anyák napja
ラトビア語: Motinos diena
イタリア語: (La) Festa della mamma
オランダ語: Moederdag
ノルウェー語: Morsdag
ポーランド語: Dzień Matki
ポルトガル語: (O) Dia das Mães
スウェーデン語: Mors dag
ウクライナ語: День матері
ロシア語: День матери
インドネシア語: Hari Ibu
マレー語: Hari Ibu
タガログ語: Ina Araw
ベトナム語: Ngày của Mẹ
タイ語; วันแม่
韓国語(朝鮮語): 어머니날
中国語: 母亲节(母親節)

母の日には、心から感謝します。 の全文を読む

このページの先頭へ戻る

北海道遠軽高等学校野球部へ – 校歌や応援歌

598px-Peace_dove_noredblobs_svg.png

Okhotsk_subpref_2010_Hokkaido.jpg


北海道遠軽高等学校校歌 – 高橋淳作詞、大中寅二作曲

北海道遠軽高等学校(ほっかいどうえんがるこうとうがっこう、Hokkaido Engaru High School)は、オホーツク総合振興局管内の紋別郡遠軽町にある公立(道立)の高等学校。遠軽地方では「遠高(えんこう)」と略される。 2013年、第85回記念選抜高等学校野球大会に、21世紀枠として初出場した。(Wikipedia

北海道遠軽高等学校野球部へ – 校歌や応援歌 の全文を読む

このページの先頭へ戻る

生誕60周年 – テレサ・テン(鄧麗君)の歩みとともに

200px-DengXiaoping.jpg

Teresa_Teng.jpg

004.jpg

テレサ・テン(Teresa Teng、1953年1月29日 ‐ 1995年5月8日)、中国名:鄧麗君(デン・リージュン)、は、台湾出身の歌手。中国大陸出身の両親のもとに生まれた外省人。 1953年、台湾の雲林県で生まれた。(Wikipedia

テレサ・テンと中華人民共和国
「昼は老鄧(鄧小平)のいうことを聞き、夜は小鄧(鄧麗君:テレサ・テン)を聴く」
「中華人民共和国は二人の鄧(鄧小平と鄧麗君)に支配されている」

生誕60周年 – テレサ・テン(鄧麗君)の歩みとともに の全文を読む

このページの先頭へ戻る

忘れないでテレサ・テン(time to say goodbye)

200px-DengXiaoping.jpg

Teresa_Teng.gif


泣かないでテレサ・テン(the power of love)

アジアの歌姫テレサ・テン(鄧麗君、邓丽君、Teresa Teng 1995年5月8日)命日。

写真は: 二人の鄧(鄧小平と鄧麗君)。

忘れないでテレサ・テン(time to say goodbye) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

アジアの歌姫(テレサ・テン)、エゾクロテン(蝦夷黒貂)

アジアの歌姫と呼ばれているテレサ・テンの「何日君再来」お聴きください。北海道のエゾクロテン「かわいい、Kawaii」、どうぞご覧ください。テレサ・テンとエゾクロテン、どちらもカワイイですね。

アジアの歌姫(テレサ・テン)、エゾクロテン(蝦夷黒貂) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

このページの先頭へ戻る