- Home
- 国際 カテゴリのアーカイブ
国際 カテゴリのアーカイブ
パブロ・ピカソの絵画作品 老いたギター弾き
パブロ・ピカソの絵画作品 老いたギター弾き
関連記事
The Old Guitarist / The Old Guitarist is an oil painting by Pablo Picasso created in late 1903 and early 1904. It depicts an elderly musician, a blind, haggard man with threadbare clothing, weakly hunched over his guitar while playing in the streets of Barcelona, Spain. It is currently on display at the Art Institute of Chicago as part of the Helen Birch Bartlett Memorial Collection. At the time of The Old Guitarist’s creation, Modernism, Impressionism, Post-Impressionism, and Symbolism had greatly influenced Picasso’s style. Furthermore, El Greco, Picasso’s poor standard of living, and the suicide of a dear friend influenced Picasso’s style at the time which came to be known as his Blue Period. Several x-rays, infrared images and examinations by curators revealed three different figures hidden behind the old guitarist. (The Old Guitarist – Wikipedia)
スペインの画家 パブロ・ピカソ / パブロ・ピカソ(Pablo Picasso , 1881年10月25日 – 1973年4月8日)は、スペインのマラガに生まれ、フランスで制作活動をした画家。 (パブロ・ピカソ – Wikipedia)
関連サイト
【作品解説】パブロ・ピカソ「老いたギター弾き」 – Artpedia アートペディア/ 近現代美術の百科事典・データベース
関連エントリ
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
ポール・ゴーギャンの絵画作品 マンドリン HK Kim
- 2020年10月24日(土) 0:07
- カテゴリ: お知らせ, アジア, ギター, フランス, マンドリン, 国際, 日本, 東アジア, 欧州, 西欧, 韓国, 音楽
- この記事へのコメントは 1 件あります。
ポール・ゴーギャンの絵画作品 マンドリン HK Kim
関連記事
ポール・ゴーギャンの作品一覧 / ポール・ゴーギャンの作品一覧はフランスの画家であるポール・ゴーギャンの作品を示す。 椅子の上にあるマンドリン / マンドリンと花 / ギタリスト(フランシスコ・ドゥリロの肖像) (ポール・ゴーギャンの作品一覧 – Wikipedia)
関連サイト
Mandolin Life with HK Kim – YouTube
HK Kim 김혜경 (@HKKim_mandolin) | Twitter
関連エントリ
「馬鹿なことをできなくなった若者は既に老人である」
ポール・ゴーギャン の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
日本の無料低額診療事業について
日本の無料低額診療事業について
関連記事
無料低額診療事業
無料低額診療事業(むりょうていがくしんりょうじぎょう)とは、社会福祉法を根拠として、低所得者や特殊事情により医療を受けにくい者に対し無料、もしくは低額で医療行為を行う社会福祉事業である。「無料・低額診療事業」とも表記する。 社会福祉法第2条第3項第9号の規定に基づき、生活困難者が、経済的な理由によって必要な医療を受ける機会を制限されることのないよう、無料又は低額な料金で診療を行う。窓口で払う医療費(保険診療の範囲内)の一部または全額が減免され、日用品費等の減免は施設ごとに規定がある。 生活保護受給者は医療扶助の対象となり、生活保護法指定医療機関を受診すれば、医療費は公費負担医療により無料となる。しかし生活保護の受給対象外、もしくは諸事情により受給できない生活困窮者は、必要な医療を受けられないことになる。そこで、医療機関側が救済措置を始めたものが起源である。
実施者 / 第二種社会福祉事業として位置づけられ、第2種事業は都道府県知事への届出で誰でも行うことができる(第69条)。実施者には、固定資産税や不動産取得税の非課税など、税制上の優遇措置が講じられている。 主に民医連または済生会に加盟している医療機関が、この制度を取り入れている。
対象者 / 低所得者等で経済的理由により診療費の支払いが困難な者で、医療保険加入の有無、国籍は問わない。基準は医療機関によって異なる。想定される対象者は、以下の者である。
低所得者、要保護者、ホームレス、DV被害者、人身取引被害者、日本の外国人(外国籍の者)
( 無料低額診療事業 – Wikipedia)
関連エントリ
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
モスラの歌 ザ・ピーナッツ
- 2020年10月22日(木) 0:07
- カテゴリ: インドネシア, 日本, 東南アジア, 音楽
- この記事へのコメントはまだありません。
モスラの歌 ザ・ピーナッツ
関連記事
モスラの歌、Mothra (song) / 「モスラの歌」(モスラのうた)は、映画『モスラ』の劇中歌。 映画『モスラ』をはじめとする映画に登場する怪獣モスラのテーマソングとして、広く知られる。 概要 / 映画『モスラ』の中で小美人が歌う、モスラを呼び出すための歌。作中では架空の島「インファント島」で発見された石碑に書かれた碑文と言う設定である。 「モスラ」といえばこの歌ということもあり、モスラが登場する映画にはそれぞれにアレンジされたバージョンが劇中歌として流れるが、第一作目の主題歌は「インファントの娘」という別の楽曲であった。 作詞者の由起こうじは田中友幸、本多猪四郎、関沢新一の3人の共同ペンネームで、本多監督によると、歌詞は日本語で書かれたものがインドネシア語へ翻訳され、完成歌詞となる。歌詞の原稿は古関裕而記念館に展示されているほか、内容は新潟大学の公式サイトで解説されている。 オリジナルバージョン / 作詞:由起こうじ インドネシア語訳詞:不詳(大槻秀樹との説あり。) 作曲:古関裕而 編曲:古関裕而 歌:ザ・ピーナッツ(伊藤エミ、伊藤ユミ) (モスラの歌 – Wikipedia)
関連サイト
新潟大学で学ぶ – はじめて学ぶ外国語 – 豊富な外国語メニュー – インドネシア語
関連エントリ
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
絶滅危惧種エドホトケドジョウ
絶滅危惧種 エドホトケドジョウ
関連記事
サハリン南部のエゾホトケドジョウ 2020/10/15掲載(美幌町/社会) 戦前、北海道から持ち込まれた外来種 / 美幌博物館の学芸員などでつくるグループが、ロシア・サハリン南部に生息するエゾホトケドジョウが北海道から持ち込まれた外来種であることを突き止めた。研究論文が9月に日本魚類学会の英文誌で公開された。
美幌博物館などのグループが調査 研究論文を専門誌に掲載 北海道では絶滅危惧種に指定 / エゾホトケドジョウは、北海道と青森県の池や沼などに生息。開発に伴い減少し、環境省のレッドリストで「絶滅危惧ⅠB類」に指定され、「幻の魚」と呼ばれるイトウと並ぶ希少な淡水魚といわれている。 エゾホトケドジョウは約74万年前に大陸近縁種から分岐。サハリンと陸続きだった約2万年前に北海道に分布が広がったが、サハリンのホトケドジョウ類はその後の氷河期で絶滅したと考えられている。 しかし、10年ほど前の調査で、サハリン南部にホトケドジョウ類が生息していることが判明。詳しい調査が行われていないことから、博物館が中心となり、両国の研究機関とともに2017(平成29)年から調査・研究を進めてきた。 現地の個体を捕獲。体長や背骨の数など形態学的な調査と、DNA分析による遺伝学的な調査を行い、エゾホトケドジョウと大陸近縁種のどちらに近いかを調べた結果、エゾホトケドジョウであることが分かった。 さらに、サハリン南部の個体のDNA配列は、サハリンに近い道北の個体とは共通せず、石狩川や十勝川水系の個体と共通していたことも分かった。 戦前の日本統治時代には、コイやフナを主に石狩、十勝地方からサハリン南部に持ち込み、養殖を試みたことが当時の文献に残されており、研究グループは「養殖の際に誤ってエゾホトケドジョウも持ち込まれた可能性が高い」と結論付けた。 博物館の町田善康学芸員は「サハリン北西部にもホトケドジョウ類の生息が確認されており、機会があれば調査したい。北西部の個体がエゾホトケドジョウでなければ、エゾホトケドジョウが日本固有の淡水魚ということになる」と話している。(浩) (サハリン南部のエゾホトケドジョウ – オホーツクの日刊フリーペーパー経済の伝書鳩)
関連サイト
サハリン生息の淡水魚、北海道の絶滅危惧種と同種 道内から移植の可能性 美幌博物館などのチーム:北海道新聞 どうしん電子版
関連エントリ
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
枯葉 (歌曲) アンドレ・リュウ
- 2020年10月18日(日) 0:26
- カテゴリ: オランダ, 国際, 日本, 音楽
- この記事へのコメントはまだありません。
枯葉 (歌曲) アンドレ・リュウ
André Rieu – Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves)
関連記事
アンドレ・リュウ(André Rieu, 1949年10月1日 – )は、オランダの音楽家。マーストリヒト出身。 世界中で演奏活動を行い、欧米で爆発的な人気を誇っている。ウィンナ・ワルツに特に造詣が深いことで知られ、自身でヨハン・シュトラウス・オーケストラ(英語版)を結成した。ヨハン・シュトラウス2世と同じく、「ワルツ王」のあだ名で呼ばれる。 日本での演奏活動 / 近年では日本をはじめ、アジア各国でもその演奏は知られるようになった。2001年10月に、初めて東京でコンサートを開いて以来、ほぼ毎年秋(2005年・2008・2010年以降は開催なし、2009年は3月に開催)に日本でのコンサートツアーを行なう。会場の規模の関係で、派手で大がかりな演出は出来ないものの、カラフルな衣装に奇想天外なパフォーマンスを随所に盛り込んでいる。また、公演の終盤では『美しく青きドナウ』の演奏に合わせ、ステージ前で即興のダンスタイムもあり、これらを楽しみに会場に来るファンも少なからずいる。 坂本九のヒット曲「上を向いて歩こう」や、長崎県の童謡である「でんでらりゅう」、2002年公開の映画『千と千尋の神隠し』(宮崎駿監督)の主題歌を演奏するなど、日本においても知名度が高くなった音楽家である。 (アンドレ・リュウ – Wikipedia)
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
枯葉 (歌曲) エリック・クラプトン
枯葉 (歌曲) エリック・クラプトン
関連記事
枯葉 (歌曲) / 『枯葉』(かれは、仏題:Les Feuilles mortes )は、シャンソンの代表的な楽曲である。 / オリジナル「Les Feuilles mortes」 / 英語版「Autumn Leaves」 / 日本語版「枯葉」 / 関連項目 / 枯葉 (1956年の映画) – ナット・キング・コールの英語バージョンが主題歌として使用された。 (枯葉 (歌曲) – Wikipedia)
関連サイト
クラプトンが語る、ナゼ「枯葉」を取り上げたのか | Eric Clapton / エリック・クラプトン | Warner Music Japan
関連エントリ
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
日本の唱歌 もみじ (曲)
- 2020年10月16日(金) 0:00
- カテゴリ: 日本, 音楽
- この記事へのコメントはまだありません。
日本の唱歌 もみじ (曲)
関連記事
もみじ (曲) / 「もみじ」は、高野辰之作詞、岡野貞一作曲の唱歌である。1911年(明治44年)『尋常小学唱歌(二)』にて発表された。 2007年(平成19年)に日本の歌百選の1曲に選ばれた。 みんなのうた / NHKの『みんなのうた』では、『紅葉』というタイトルで1979年10月-11月に紹介、三枝成章(現:成彰)編曲による日本童謡第3弾で、女声合唱団「渚」が歌った。 「みんなのうた発掘プロジェクト」で映像が発見され、2012年3月25日深夜(3月26日未明)放送の『みんなのうた発掘スペシャル』で再放送された。 (もみじ (曲) – Wikipedia)
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
北海道北見市のJICA国際協力推進員 木下秀俊
北海道北見市のJICA国際協力推進員 木下秀俊
関連記事
長い期間途上国で活動 2020/10/12掲載(北見市/社会) JICA北海道・国際協力推進員 男性(60) / 「日本の社会に貢献したい」北見では11年ぶり、地域における「JICAの窓口」 人ひと240度 / 1日付けで北見市市民環境部に配置された、JICA北海道(帯広)の国際協力推進員、男性(60)。地域における「JICAの窓口」として、国際協力事業の普及や推進役を担う。「長い期間、途上国の人たちの力になりたいと活動してきました。今度は日本の社会に貢献したい」と意気込みを語る。 静岡県出身。1983年に酪農学園大学酪農学部獣医学科を卒業し、85年に同大学大学院修士課程を修了。卒業後は静岡県職員などを経て、89年から3年間、青年海外協力隊としてザンビアに派遣され、ダニが媒介する牛の疾病対策などに携わった。これを機に計6カ国、通算20年以上にわたり国際協力活動に参加した。「活動が長いばかりで、難しいことが多かったですが、大変な中でも人と人とのつながりや喜びを感じることができました」と振り返る。 今年3月までキルギス共和国で搾乳時の衛生管理や病気の予防などを担当し、安全性の高い生乳の安定供給につなげるプロジェクトに参加した。新型コロナウイルスの世界的な感染拡大を受け、任期途中での帰国となったが「北見に来るまでの約半年、家族と久しぶりに長い時間、過ごすことができました」と語る。 地域を支える担い手として海外からの技能実習生なども多いオホーツク地方。「これから自分に何ができるのか、とても緊張していますが、外国人、日本人の両者にとっていい環境がつくれるよう、これまでの経験を生かしていきたい」と話している。 北見に推進員が配置されるのは11年ぶり、3人目。任期は3年間。(理) (長い期間途上国で活動 – オホーツクの日刊フリーペーパー経済の伝書鳩)
関連サイト
関連エントリ
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
人民中国雑誌社の人民中国 (2020年10月号)
- 2020年10月10日(土) 0:09
- カテゴリ: お知らせ, アジア, オホーツク, 中国, 人民中国, 北海道, 北海道人, 国際, 新型コロナウイルス, 日中文化交流, 日本, 美幌町, 音楽
- この記事へのコメントはまだありません。
人民中国雑誌社の人民中国 (2020年10月号)
日本中国文化交流協会編集月刊誌「日中文化交流 No.895 2020年10月1日発行」と、人民中国雑誌社の「人民中国 2020年10月号」が送られてきました。日本と中国の皆様へご案内いたします。もし、ご関心がおありでしたら、日本中国文化交流協会へご連絡いただければ幸いです。一般財団法人 日本中国文化交流協会の会員 加藤雅夫 (北海道網走郡美幌町の音楽人 Masao Kato)
中国を知るための日本語総合月刊誌 人民中国 2020年10月号 / 特別企画 / 小康社会 全面的完成の時 / この人に聞く 中国日本友好協会常務副会長 程永華前駐日大使 衛生健康協力で関係発展を / 躍動と感動 13億人のものがたり 障害を持ちながら自立支援 女性障害者の人生を豊かに / バイオリン磨き人も磨く (人民中国 2020年10月号)
関連記事
人民中国(People’s China)は、人民中国雑誌社が北京で出版する日本語雑誌。日本では東方書店から刊行されている。中華人民共和国政府傘下の紙媒体日本語雑誌としては、2010年時点で唯一のものである。 概要 / 1949年、中国のことを諸外国に知ってもらうための広報誌として誕生。1950年に英語版、1951年にロシア語版、1953年に日本語版が出された。 日本語版 / 北京と東京にオフィスがあり、中国と日本双方で印刷、販売している。時代の変化に合わせて何度かリニューアルしており、現在では日中の相互理解が編集上の重要なコンセプト。オールカラー。 (人民中国 – Wikipedia)
関連サイト
関連エントリ
中国の女性ギタリストスーフェイ・ヤン(楊雪霏、杨雪霏、Xuefei Yang) – 美幌音楽人 加藤雅夫
Twitter ツイッター
Facebook フェイスブック
- Home
- 国際 カテゴリのアーカイブ