アメリカ カテゴリのアーカイブ

日本の尺八奏者 横山勝也 (武満徹 ノヴェンバー・ステップス)

Hokusai-fuji7.png

日本の尺八奏者 横山勝也 (武満徹 ノヴェンバー・ステップス)

1998年 (平成10年) 2月20日、武満徹さんの逝去を知った私は、誰もが知らない 武満徹の遺したもの「美幌町町歌」を皆さん(黛敏郎、園田高弘、谷川俊太郎、湯浅譲二、大江健三郎、横山勝也、小澤征爾、立花隆、文仁様、荘村清志など)に伝えた。皆さんは、「へえ!あの武満徹さんが 22才の時に…」と絶句。 美幌町出身で文化人類学の山口昌男さんも「不思議なご縁に驚いた、一昨日、東京の追悼コンサートで浅香夫人と長女の眞樹さんに会ったばかりだ…」と。 私も 札幌での追悼コンサート(岩城宏之 指揮 / 田中之雄 琵琶 / 横山勝也 尺八 / 札幌交響楽団)に行った。武満浅香さん(元・劇団四季女優)と武満眞樹さん(洋画翻訳家)は「町長と皆様から弔電をいただきました ありがとうございます」。私は 「美幌町をご案内すること叶いませんでした…残念です」。武満浅香さんは「町歌作曲の経緯は早坂文雄先生からの依頼だった ようです」。美幌町や美幌町民は、一度でも武満徹さんを地元に招待すべきだった。 (美幌の歌 / 町歌と校歌)

関連記事

『ノヴェンバー・ステップス』(英: November Steps )は、武満徹が1967年に作曲した、琵琶、尺八とオーケストラのための音楽作品。ニューヨーク・フィルハーモニックによって初演され、作曲者が国際的な名声を獲得するきっかけとなった。 作曲の経緯 / 武満にとって邦楽器の使用は1962年の映画『切腹』(監督:小林正樹)に端を発する。映画『暗殺』(1964年松竹映画、監督:篠田正浩)、さらに映画『怪談』(1965年 監督:小林正樹)、そしてNHK大河ドラマ『源義経』(1966年)の音楽を担当。それぞれ琵琶の鶴田錦史、尺八の横山勝也と共同作業で音楽制作をする。この経験を元に現代音楽純音楽作品として、琵琶と尺八のための『エクリプス』を作曲。武満にとって邦楽器のみの初の純音楽作品となる。また琵琶と尺八という組み合わせは邦楽の歴史ではそれまで見られないものであった。 この『エクリプス』の録音を、武満と親しくニューヨーク・フィルハーモニックの副指揮者を務めたことのある小澤征爾が同フィル音楽監督のレナード・バーンスタインに聴かせたところ、バーンスタインが非常に気に入り、これら日本の楽器とオーケストラとの協奏曲を書いて欲しいと武満に依頼することになる。そしてニューヨーク・フィルハーモニック125周年記念委嘱作品としてこの『ノヴェンバー・ステップス』が作曲され、1967年11月9日、ニューヨーク・リンカーン・センターにおいて、鶴田錦史と横山勝也のソロ、小澤の指揮でニューヨーク・フィルハーモニックにより初演された。なお、ニューヨーク・フィルハーモニック125周年記念の委嘱作品が『ノヴェンバー・ステップス』のみであるかのような記述が世に散見されるが、委嘱は他の多くの作曲家にも依頼されており、武満のこの作品はそれらの中の一つである。 (ノヴェンバー・ステップス – Wikipedia)

横山 勝也(よこやまかつや Katsuya Yokoyama、1934年12月2日 – 2010年4月21日)は日本の尺八奏者。東京音楽大学名誉教授、国際尺八研修館館長としても活躍[1][2]。 1967年(昭和42年)に小沢征爾指揮のニューヨーク・フィルと武満徹作曲の「ノヴェンバー・ステップス」を演奏し、その後世界各国のオーケストラと数多く共演するなど国際的にも知られた。 経歴 / 祖父である琴古流の横山篁邨、父の横山蘭畝から尺八を習い、25歳の時には福田蘭童、父と交流のあった海童道祖というまったく行く道を異にする師匠について学んだ。 1960年、第6期NHK邦楽技能者育成会卒業。 1963年、村岡実 、宮田耕八朗と東京尺八三重奏団を結成。(後に日本音楽集団に成長) 1964年、2代山本邦山、2代青木鈴慕と尺八三本会を結成。 1967年、小沢征爾指揮のニューヨーク・フィルと武満徹の「ノヴェンバー・ステップス」を演奏。 1971年、芸術選奨を受賞 。 1972年、第26回文化庁芸術祭優秀賞を受賞。 1973年、第27回文化庁芸術祭大賞を受賞。 1988年、国際尺八研修館を岡山県美星町に開館、初代館長。 1994年、第一回美星国際尺八音楽祭を開催。 1998年、第二回ボルダー国際尺八音楽祭に招待され、海外の著名奏者との共演も行う。 2001年、鬼武者,「交響組曲Rising Sun」の尺八を担当。 2002年、紫綬褒章受章。 2010年、4月21日死去。法名『響流院釋勝楽』。 (横山勝也 – Wikipedia)

関連サイト

横山勝也 – 尺八虚無へ

関連エントリ

横山勝也 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ノヴェンバー・ステップス の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

日本の琵琶奏者 田中之雄 (武満徹 ノヴェンバー・ステップス)

220px-Satsuma-biwa_(19th_century),_Japan_-_MIM_PHX

日本の琵琶奏者 田中之雄 (武満徹 ノヴェンバー・ステップス)

1998年 (平成10年) 2月20日、武満徹さんの逝去を知った私は、誰もが知らない 武満徹の遺したもの「美幌町町歌」を皆さん(黛敏郎、園田高弘、谷川俊太郎、湯浅譲二、大江健三郎、横山勝也、小澤征爾、立花隆、文仁様、荘村清志など)に伝えた。皆さんは、「へえ!あの武満徹さんが 22才の時に…」と絶句。 美幌町出身で文化人類学の山口昌男さんも「不思議なご縁に驚いた、一昨日、東京の追悼コンサートで浅香夫人と長女の眞樹さんに会ったばかりだ…」と。 私も 札幌での追悼コンサート(岩城宏之 指揮 / 田中之雄 琵琶 / 横山勝也 尺八 / 札幌交響楽団)に行った。武満浅香さん(元・劇団四季女優)と武満眞樹さん(洋画翻訳家)は「町長と皆様から弔電をいただきました ありがとうございます」。私は 「美幌町をご案内すること叶いませんでした…残念です」。武満浅香さんは「町歌作曲の経緯は早坂文雄先生からの依頼だった ようです」。美幌町や美幌町民は、一度でも武満徹さんを地元に招待すべきだった。 (美幌の歌 / 町歌と校歌)

関連記事

『ノヴェンバー・ステップス』(英: November Steps )は、武満徹が1967年に作曲した、琵琶、尺八とオーケストラのための音楽作品。ニューヨーク・フィルハーモニックによって初演され、作曲者が国際的な名声を獲得するきっかけとなった。 作曲の経緯 / 武満にとって邦楽器の使用は1962年の映画『切腹』(監督:小林正樹)に端を発する。映画『暗殺』(1964年松竹映画、監督:篠田正浩)、さらに映画『怪談』(1965年 監督:小林正樹)、そしてNHK大河ドラマ『源義経』(1966年)の音楽を担当。それぞれ琵琶の鶴田錦史、尺八の横山勝也と共同作業で音楽制作をする。この経験を元に現代音楽純音楽作品として、琵琶と尺八のための『エクリプス』を作曲。武満にとって邦楽器のみの初の純音楽作品となる。また琵琶と尺八という組み合わせは邦楽の歴史ではそれまで見られないものであった。 この『エクリプス』の録音を、武満と親しくニューヨーク・フィルハーモニックの副指揮者を務めたことのある小澤征爾が同フィル音楽監督のレナード・バーンスタインに聴かせたところ、バーンスタインが非常に気に入り、これら日本の楽器とオーケストラとの協奏曲を書いて欲しいと武満に依頼することになる。そしてニューヨーク・フィルハーモニック125周年記念委嘱作品としてこの『ノヴェンバー・ステップス』が作曲され、1967年11月9日、ニューヨーク・リンカーン・センターにおいて、鶴田錦史と横山勝也のソロ、小澤の指揮でニューヨーク・フィルハーモニックにより初演された。なお、ニューヨーク・フィルハーモニック125周年記念の委嘱作品が『ノヴェンバー・ステップス』のみであるかのような記述が世に散見されるが、委嘱は他の多くの作曲家にも依頼されており、武満のこの作品はそれらの中の一つである。 (ノヴェンバー・ステップス – Wikipedia)

鶴田 錦史(つるた きんし Kinshi Turuta、1911年8月15日 – 1995年4月4日)は、大正から昭和時代にかけて活躍した薩摩琵琶演奏家。本名:菊枝。 北海道生まれ。幼少の頃より兄の影響で錦心流薩摩琵琶を学ぶ。10代のころよりプロ演奏家として活躍するも、同門の水藤錦穣と比較して冷遇されたこともあり、1936年ごろより実業家として活動を始める。実業家として成功を収めたのち、1955年に鶴田錦史として再デビュー。 映画「怪談」において音楽を担当した武満徹に見いだされ、彼の代表作であるノヴェンバー・ステップスにて琵琶奏者として世界デビューを果たす。以後、薩摩琵琶の第一人者として、国内外にわたり活躍する。1985年、フランス芸術文化勲章コマンドールを受章。 (鶴田錦史 – Wikipedia)

関連サイト

田中之雄 (Yukio Tanaka) インタビュー – 琵琶奏者・田中之雄のページ

田中之雄 紹介記事 – 琵琶奏者・田中之雄のページ

田中之雄 プロフィール – 琵琶奏者・田中之雄のページ

琵琶奏者・田中之雄のページ

日本琵琶楽協会・公式ホームページ

関連エントリ

鶴田錦史 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

田中之雄 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ノヴェンバー・ステップス の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

10月31日 ハロウィン (記念日)

626px-Jackolantern.jpg

19_1_org.jpg

10月31日 ハロウィン (記念日)

関連記事

10月31日 ハロウィン / キリスト教の聖人の祝日「万聖節」の前夜祭。 古代ヨーロッパの原住民ケルト族の収穫感謝祭がキリスト教に取り入れられ、現在のハロウィンになったとされている。ケルト族の1年の終わりは10月31日で、この夜は死者の霊が家族を訪ねたり、精霊や魔女が出てくると信じられていた。これらから身を守る為に仮面を被り、魔除けの焚火を焚いた。 これに因み、31日の夜、南瓜をくり貫いて作ったジャック・オー・ランタン(お化けカボチャ)に蝋燭を立て、魔女やお化けに仮装した子供達が「Trick or Treat(お菓子をくれなきゃ、いたずらするぞ)」と唱えて近くの家を1軒ずつ訪ねる。家庭では、カボチャの菓子を作り、子供達はもらったお菓子を持ち寄り、ハロウィン・パーティーを開いたりする。 (10月31日 今日は何の日~毎日が記念日~)

10月31日 記念日・年中行事 / ハロウィン / ヨーロッパ、ケルト人起源といわれる民俗行事。アメリカを中心に世界各国で近年、世俗的に流行。 (10月31日 – Wikipedia)

ハロウィン、あるいはハロウィーン(英: Halloween または Hallowe’en)とは、毎年10月31日に行われる、古代ケルト人が起源と考えられている祭のこと。もともとは秋の収穫を祝い、悪霊などを追い出す宗教的な意味合いのある行事であったが、現代では特にアメリカ合衆国で民間行事として定着し、祝祭本来の宗教的な意味合いはほとんどなくなっている。カボチャの中身をくりぬいて「ジャック・オー・ランタン」を作って飾ったり、子どもたちが魔女やお化けに仮装して近くの家々を訪れてお菓子をもらったりする風習などがある。 キリスト教の祭ではない。ハロウィンに対してはキリスト教からは容認から批判まで様々な見解がある。 (ハロウィン – Wikipedia)

関連エントリ

ハロウィン の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

10月27日 テディベアの日 (日本テディベア協会)

200px-ElvisTeddy_2.jpg

10月27日 テディベアの日 (日本テディベア協会)

関連記事

10月27日 テディベアズ・デー / テディベアの名前の由来となったアメリカ26代大統領セオドア・ルーズベルトの誕生日。イギリスのテディベアコレクターの間で始められ、世界中で「心の支えを必要とする人たちにテディベアを贈る運動」が行われている。日本では日本テディベア協会が1997年から実施。 1902(明治35)年の秋、ルーズベルト大統領は趣味である熊狩りに出掛けたが、獲物をしとめることができなかった。そこで、同行していたハンターが小熊を追いつめて最後の一発を大統領に頼んだが、「瀕死の小熊を撃つのはスポーツマン精神にもとる」として撃たなかった。このことが同行していた記者によって新聞に掲載され、このエピソードに因んで、翌年、ニューヨークのおもちゃメーカーが熊のぬいぐるみに、ルーズベルト大統領の愛称である「テディ」と名づけて発売した。その頃、ドイツのシュタイフ社の熊のぬいぐるみが大量にアメリカに輸入され、この名前が広まった。 (10月27日 今日は何の日~毎日が記念日~)

10月27日 記念日・年中行事 テディベアズ・デー / 熊のぬいぐるみテディベアの名前の由来となったセオドア・ルーズベルト米大統領の誕生日であることに由来。イギリスで始められた記念日で、日本では日本テディベア協会が1997年から実施している。世界中で「心の支えを必要とする人たちにテディベアを贈る運動」が行われている。 (10月27日 – Wikipedia)

テディベア(英: Teddy bear)は、クマのぬいぐるみのことである。その名前は、第26代アメリカ合衆国大統領セオドア・ルーズベルトに由来する。 テディベアの日 / セオドア・ルーズベルトの誕生日である10月27日が「テディベアの日」と言われているのは、世界的な記念日ではないが、愛好家たちが設定している記念日である。日本では日本テディベア協会がルーズベルトの逸話にちなみ「相手の事を思いやる気持ち」をベアを通して伝える日にしようと提唱している。 (テディベア – Wikipedia)

関連サイト

テディベアズ・デー – 日本テディベア協会

関連エントリ

テディベアの日 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

歌曲 夢見る人 (夢路より Beautiful Dreamer)

423px-Beautiful_dreamer.jpg

歌曲 夢見る人 (夢路より Beautiful Dreamer)

関連記事

「夢見る人」(ゆめみるひと、Beautiful Dreamer)は、スティーブン・フォスターが作曲した歌曲。「夢路より」の訳題が用いられることもある。「おおスザンナ」や「金髪のジェニー」などの歌曲と共に有名な作品である。 (夢見る人 – Wikipedia)

関連エントリ

夢見る人 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

音楽動画 一羽の雀 (アメリカ合衆国のピアニスト Dino Kartsonakis)

300px-Tree_Sparrow_20080423.JPG

音楽動画 一羽の雀 (アメリカ合衆国のピアニスト Dino Kartsonakis)

関連記事

Dino Kartsonakis (born July 20, 1942) is an American pianist of Greek heritage. He is known for his virtuosic arrangements of sacred music for the piano. (Dino Kartsonakis – Wikipedia)

一羽の雀(いちわのすずめ、英語: His Eye Is on the Sparrow)はゴスペル讃美歌である。今日ではアフリカ系アメリカ人による礼拝においてよく歌われる歌であるが、この曲は元々、1905年に2人の白人の作家(作詞者シビラ・マーティンと作曲家チャールズ・ゲイブリル)によって作られた。この歌は、この曲を自伝のタイトルに用いた、役者で歌手のエセル・ウォーターズと密接な関係にある。曲の霊感 / この曲のテーマは、マタイによる福音書のイエスの言葉に霊感を受けている。 (一羽の雀 – Wikipedia)

“His Eye Is on the Sparrow” is a Gospel hymn. The song was written in 1905 by lyricist Civilla D. Martin and composer Charles H. Gabriel. It is most associated with actress-singer Ethel Waters who used the title for her autobiography. Mahalia Jackson’s recording of the song was honored with the Grammy Hall of Fame Award. Inspiration / The theme of the song is inspired by the words of David in the Psalms and Jesus in the Gospel of Matthew in the Bible: “I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye (Psalm 32:8). “Look at the birds of the air; they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?” (Matthew 6:26) and “Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. But the very hairs of your head are all numbered. Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows” (Matthew 10:29–31). , (His Eye Is on the Sparrow – Wikipedia)

音楽動画

His Eye is on the Sparrow ~ Piano By: Dino Kartsonakis ~ Lyrics – YouTube

関連エントリ

一羽の雀 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

His Eye Is on the Sparrow の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

Dino Kartsonakis の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

ギター六重奏? ギター八重奏?

NASA-Apollo8-Dec24-Earthrise_2.jpg

ギター六重奏? ギター八重奏?

関連記事

A resonance chamber uses resonance to enhance the transfer of energy from a sound source (e.g. a vibrating string) to the air. The chamber has interior surfaces which reflect an acoustic wave. When a wave enters the chamber, it bounces back and forth within the chamber with low loss (See standing wave). As more wave energy enters the chamber, it combines with and reinforces the standing wave, increasing its intensity. Since the resonance chamber is an enclosed space that has an opening where the sound wave enters and exits after bouncing off of the internal walls producing resonance, commonly acoustic resonance as in many musical instruments (see Sound board (music)), the material of the chamber, particularly that of the actual internal walls, its shape and the position of the opening, as well as the finish (porosity) of the internal walls are contributing factors for the final resulting sound produced. (Resonance chamber – Wikipedia

アニミュージック(Animusic)は、アメリカのCG制作会社。及び同社が制作したCG作品/ビデオソフトの呼称。概要 / MIDIによるシンセサイザー音楽に、3DのCGによる視覚イメージを付加したビデオ作品を制作している。(アニミュージック – Wikipedia

関連エントリ

ギター六重奏 の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

ギター八重奏 の検索結果 ー 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター( Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

アメリカ映画 主題歌 ローズ (ベット・ミドラーの曲)

アメリカ映画 主題歌 ローズ (ベット・ミドラーの曲)

関連記事

「ローズ」(原題:The Rose)は、アメリカ映画『ローズ』(1979年11月公開)の主題歌。同作に主演したベット・ミドラーが歌い、1980年にはシングルとして全米3位、『ビルボード』誌のアダルト・コンテンポラリー・チャートでは1位のヒットを記録した。ミドラーのヴァージョンは、2015年にはTBS系「金曜ドラマ」、『アルジャーノンに花束を』の主題歌としても使用された。また、多くのアーティストによってカヴァーされており、「愛は花、君はその種子」というタイトルの日本語カヴァーも存在する。 (ローズ (ベット・ミドラーの曲) – Wikipedia)

“The Rose” is a classic pop song written by Amanda McBroom and made famous by Bette Midler who recorded it for the soundtrack of the 1979 film The Rose in which it plays under the closing credits. (The Rose (song) – Wikipedia)

『ローズ』(原題:The Rose)は、1979年製作のアメリカ映画。マーク・ライデル監督。ヒロインのローズはジャニス・ジョプリンがモデルとなっている。主題歌「ローズ」は主演のベット・ミドラーが歌い、数多くの歌手がカバーし、スタンダード・ナンバーになっている。 (ローズ (映画) – Wikipedia)

The Rose is a 1979 American drama film which tells the story of a self-destructive 1960s rock star who struggles to cope with the constant pressures of her career and the demands of her ruthless business manager. The film stars Bette Midler, Alan Bates, Frederic Forrest, Harry Dean Stanton, Barry Primus, and David Keith. The story is loosely based on the life of singer Janis Joplin. Originally titled Pearl, after Joplin’s nickname, and the title of her last album, it was fictionalized after her family declined to allow the producers the rights to her story. It was written by Bill Kerby and Bo Goldman from a story by Bill Kerby, and directed by Mark Rydell. The Rose was nominated for four Academy Awards including Best Actress in a Leading Role (Bette Midler, in her screen debut), Best Actor in a Supporting Role (Frederic Forrest), Best Film Editing and Best Sound. Midler performed the soundtrack album for the film, and the title track became one of her biggest hit singles. (The Rose (film) – Wikipedia)

ベット・ミドラー(Bette Midler, 1945年12月1日 – )は、アメリカ合衆国ハワイ州ホノルル出身の歌手、女優。シリアスもコメディもこなせる女優であり、女優としては3度のエミー賞、4度のゴールデングローブ賞、2度のトニー賞を受賞、歌手としても3度のグラミー賞を受賞している。1979年の映画『ローズ』では、ジャニス・ジョプリンをモデルにした主人公を演じてアカデミー賞にノミネートされた。また、同作の主題歌『ローズ』でグラミー賞を受賞。 (ベット・ミドラー – Wikipedia)

Bette Midler ( born December 1, 1945) is an American singer, songwriter, actress, comedian, and film producer. (Bette Midler – Wikipedia)

アマンダ・マクブルーム(Amanda McBroom、1947年8月9日 – )は、アメリカ合衆国の歌手、ソングライター、女優、キャバレー出演者。作詞作曲した作品の中でも、映画『ローズ』でベット・ミドラーが歌った「ローズ」が特に知られており、数多くのアーティストたちによってカバーされている。 (アマンダ・マクブルーム – Wikipedia)

Amanda McBroom (born August 9, 1947) is an American singer, lyricist, actress, and cabaret performer. Notable among the songs she has written is “The Rose”, which Bette Midler sang in the film of the same name, and which has been covered by many other recording artists. McBroom is also known for her collaborations as lyricist with songwriter Michele Brourman, including some of the songs in The Land Before Time film series, Balto II: Wolf Quest, and the musical Dangerous Beauty based on the film of the same name, which had its world premiere at the Pasadena Playhouse on February 13, 2011. (Amanda McBroom – Wikipedia)

関連エントリ

ローズ (ベット・ミドラーの曲) の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

The Rose (song) の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ローズ (映画) の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

The Rose (film) の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ベット・ミドラー の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

Bette Midler の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

アマンダ・マクブルーム の検索結果 -?美幌音楽人 加藤雅夫

Amanda McBroom の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

ボイジャーのゴールデンレコード (Voyager Golden Record)

ET_Moon.jpg

ボイジャーのゴールデンレコード (Voyager Golden Record)

関連記事

ボイジャーのゴールデンレコード (Voyager Golden Record)、またはボイジャー探査機のレコード盤とは、1977年に打ち上げられた2機のボイジャー探査機に搭載されたレコードである。パイオニア探査機の金属板に続く、宇宙探査機によるMETI(Messaging to Extra-Terrestrial Intelligence)=Active SETI(能動的な地球外知的生命体探査)の例である。地球の生命や文化の存在を伝える音や画像が収められており、地球外知的生命体や未来の人類が見つけて解読してくれることを期待している。ボイジャー探査機が太陽以外の恒星近傍(その恒星まで1.6光年離れた地点)へ到達するには4万年を要するため、もしボイジャーの方向に地球外知的生命体がいたとしてもそこに到達するまでには長い時間がかかる。背景 / 2013年時点で、ボイジャーは海王星軌道以遠に出た3番目と4番目の人工構造物である。1972年、1973年に打ち上げられたパイオニア10号とパイオニア11号は、遠い未来に宇宙旅行者に発見されたときのために、発射の時刻と場所を記した金属板を積んでいた。そして、アメリカ航空宇宙局 (NASA) は、ボイジャー1号とボイジャー2号に、さらに総合的で電子的なメッセージを積載した。それは一種のタイムカプセルで、われわれの世界を異星人に伝えてコミュニケーションを図ったものだった。「これは小さな、遠い世界からのプレゼントで、われわれの音・科学・画像・音楽・考え・感じ方を表したものです。私たちの死後も、本記録だけは生き延び、皆さんの元に届くことで、皆さんの想像の中に再び私たちがよみがえることができれば幸いです。」—アメリカ合衆国大統領・ジミー・カーター (ボイジャーのゴールデンレコード – Wikipedia)

The Voyager Golden Records are two phonograph records that were included aboard both Voyager spacecraft launched in 1977. The records contain sounds and images selected to portray the diversity of life and culture on Earth, and are intended for any intelligent extraterrestrial life form, or for future humans, who may find them. The records are considered as a sort of a time capsule. Although neither Voyager spacecraft is heading toward any particular star, Voyager 1 will pass within 1.6 light-years’ distance of the star Gliese 445, currently in the constellation Camelopardalis, in about 40,000 years. Carl Sagan noted that “The spacecraft will be encountered and the record played only if there are advanced space-faring civilizations in interstellar space, but the launching of this ‘bottle’ into the cosmic ‘ocean’ says something very hopeful about life on this planet.” Background Edit / The Voyager 1 probe is currently the farthest human-made object from Earth. Voyager 1 has reached interstellar space, the region between stars where the galactic plasma is present.[4] Like their predecessors Pioneer 10 and 11, which featured a simple plaque, both Voyager 1 and Voyager 2 were launched by NASA with a message aboard—a kind of time capsule, intended to communicate to extraterrestrials a story of the world of humans on Earth. This is a present from a small, distant world, a token of our sounds, our science, our images, our music, our thoughts and our feelings. We are attempting to survive our time so we may live into yours. — President Jimmy Carter (Voyager Golden Record – Wikipedia)


関連エントリ

ボイジャー の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ボイジャーのゴールデンレコード の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

Voyager の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

Voyager Golden Record の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

8月24日 ポテトチップスの発明 (1853年 アメリカ・ニューヨーク州)

ccup.gif

8月24日 ポテトチップスの発明 (1853年 アメリカ・ニューヨーク州)

関連記事

8月24日 歴史 / 1853年 アメリカ・ニューヨーク州のレストランのシェフ・ジョージ・クラムがポテトチップスを発明。 (8月24日 今日は何の日~毎日が記念日~)

8月24日 できごと / 1853年 – アメリカ・ニューヨーク州のレストランのシェフ・ジョージ・クラムがポテトチップスを発明。 (8月24日 – Wikipedia)

ポテトチップス (potato chips) は、ジャガイモを薄切りにして冷水で短時間さらした後、高温の油で軽く色づくまで揚げ[4]、それを塩や香辛料で味付けしたスナック菓子のこと。ポテトチップ とも呼ばれる。日本では「ポテチ」「チップス」などと省略される場合がある。呼称 / アメリカ英語ではポテトチップス(米: potato chips)。イギリス英語・アイルランド英語ではクリスプス(英: crisps)。イギリス英語でチップス(英: chips)は、アメリカ英語でのフレンチフライ(米: french fries)を意味する。また、これが「フィッシュ・アンド・チップス」の「チップス」が日本の「ポテトチップス」ではなく「フライドポテト」に相当する理由でもある。歴史 / アメリカ合衆国ニューヨーク州サラトガ・スプリングズのレストラン Moon Lake Lodge のシェフ、ジョージ・クラムによって1853年8月24日に発明された、という説が有力である。 (ポテトチップス – Wikipedia)

ジョージ・クラム (George Crum, 1824年7月15日? – 1914年7月22日) は、アメリカの料理人。ポテトチップス発明者と確実視されているインディアン系アメリカ人。本名ジョージ・スペック (George Speck)。ニューヨーク州サラトガ・スプリングズのレストラン「ムーンズ・レイク・ハウス(英語版)」の料理人。後にレストラン「クラム」オーナーシェフ。アメリカでは大富豪からのクレームでポテトチップスが生まれた逸話が有名である。ポテトチップスの誕生 / ある日に客が「ポテトフライが厚すぎる」とクレームを言っては何度も作り変えさせた。困惑しうんざりしたクラムは、フォークで刺せない程に薄く切り、カリカリに揚げたポテトを考案し出したところ、大変好評だったという。この料理はすぐにサラトガ・チップス(Saratoga Chips)という名でレストランのメニューに登場し、その後すぐにこの料理は各地に広まり、一般的なものになった。クラムはこの商品の可能性に目をつけ、商品化する事により、富を得て1860年サラトガ・スプリングズ南岸に自らのレストランを開く。この1860年は、奇しくも奴隷制拡大反対を唱えるエイブラハム・リンカーンの当選の年である。サラトガ・チップスは複数の名前を経て、現在のポテトチップスの原型になったと考えられている。クラムの妹ケイト・ウィックスは、その発明を偶然であったと1932年の新聞インタビューで述べている。これらの事から、ポテトチップスの発明は、1853年8月24日とされている。なお、ポテトチップス発明のきっかけとなったクレーム客は、前出の大富豪コーネリアス・ヴァンダービルトではないかとも言われているが、はっきりしていない。 (ジョージ・クラム (料理人) – Wikipedia)

関連エントリ

ポテトチップスの発明 の検索結果 – 美幌音楽人 加藤雅夫,

ツイッター (Twitter)

bihorokato_icon4.jpg

600px-Japanese_crest_Hikone_Tahibana.svg.png

加藤 雅夫 (@bihorokato) | Twitter

フェイスブック (Facebook)

275257_100004368631176_1138034801_n.jpg

img_index02.jpg

加藤 雅夫 | Facebook

Masao Kato – Facebook

このページの先頭へ戻る

このページの先頭へ戻る