鍾耀光”FOR EVA” Eva Fampas(Εύα Φάμπα)
今年も、ギリシャ出身の女性ギタリストEva Fampasが、アテネから素晴らしいクリスマスの贈物を送ってくれました。本当にありがとうございます。(美幌音楽人 加藤雅夫)
season’s greetings
Dear friends , guitarists
I Just wanted to wish you and your family ,
HAPPY PLEASANT LOVELY CHRISTMAS HOLIDAYS
and a very wonderful and creative 2011 !!friendly
Eva Fampas
Εύα Φάμπα http://www.evafampas.gr/
Guitarist Eva Fampas – FOR EVA concerto by YK Chung
台湾在住の中国人作曲家鐘耀光(Chung Yiu-kwong)のギター協奏曲「FOR EVA」は、Eva Fampas(ギリシャの女性ギタリスト)に捧げられています。
鍾耀光《望月聽風》
CHUNG YIU-KWONG: Hearing the Wind Singing under the Moonlight for Chinese Orchestra
《望月聽風》 作曲/鍾耀光
指揮/鍾耀光 Conductor : Yiu-Kwong Chung
演出/臺北市立國樂團 Taipei Chinese Orchestra
ギリシャ カテゴリのアーカイブ http://masaokato.jp/blog/international/greese
クリスマス カテゴリのアーカイブ http://masaokato.jp/blog/music/christmas
ギター カテゴリのアーカイブ http://masaokato.jp/blog/music/guitar
台湾 カテゴリのアーカイブ http://masaokato.jp/blog/international/taiwan
美幌音楽人加藤雅夫(北海道美幌町)のツイート:”I hope you will have a great year! Merry Christmas”
加藤 雅夫 (bihorokato) on Twitter http://twitter.com/bihorokato
- 一つ新しい記事: 今年最後のe-nikkaメールニュース(日加タイムス)
- 一つ古い記事: Songs Without Words for Guitar
2 件のコメント
コメントをどうぞ
- お名前とメールアドレスは必ず入力してください。
(メールアドレスは管理者にのみ通知され、コメント一覧には表示されません) - いただいたコメントは管理者の承認が必要となる場合がありますのでご了承ください。
精密で素晴らしいギター演奏に感動しました。世界中に御友達がおられて、いいなあと思います。
なりひら より 2010 年 12 月 27 日 01:59
古代ギリシャの音楽は、日本の雅楽を連想します。とても不思議です。深いつながりがあるのかも知れません。
なりひらさん、ありがとうございます。愛猫たちといっしょに、良い年をお迎えください。
加藤 雅夫 より 2010 年 12 月 27 日 09:04