ナルシソ・イエペス記念館

  • 最終更新日時 2012年06月16日(土) 3:04

私の心の恩師で旧友のナルシソ・イエペスに捧ぐ
"Tribute to Narciso Yepes" Masao Kato in Bihoro

Narciso Yepes
ナルシソ・イエペス 1927.11.14ー1997.5.3
イエペスは4歳の時に初めてギターに触れ、ロルカの音楽アカデミーで
ギターを学び、その後バレンシア音楽院に進んでギターや作曲を学んだ。

1947年、スペイン国立管弦楽団の定演で、ロドリーゴアランフェス協奏曲
演奏して、イエペスの名はヨーロッパ中に知れ渡った。

1952年、パリのカフェで映画監督のルネ・クレマンと偶然知り合い、
映画「禁じられた遊び」の音楽の編曲・構成、演奏を1本のギターだけで行い、
その テーマ曲「愛のロマンス」がヒットし、世界的に有名なギタリストとなった。
日本には1960年から1996までの間に計17回訪問した。
1964年からは、ホセ・ラミレスⅢ世と共同で通常より音域の広い10弦ギターを
開発した。

1989年4月スペイン芸術院のサン・フェルナンド王立アカデミーの会員に任命
された。これはサインス・デラマーサ、アンドレス・セゴビアに続く3人めの栄誉
である。

1990年頃に、悪性のリンパ腫に冒されている事が発覚し、1993年には医師
から演奏活動の中止を忠告されたが、その後も演奏活動を続けた。だが、
1996年3月にサンタンデール音楽祭に出演したのが最後のステージとなり、
1997年5月3日に69歳で死去した。

イエペスの信念「芸術は神のほほえみである」
Belief of Yepes "The art is god’s smile."

日本の弟子は、中林淳眞荘村清志、故芳志戸幹雄、小原聖子、宮本徳二などがいる。

今年は、イエペス生誕80年(没後10年)である。

 

1952 Romance: Narciso Yepes 25 Masao Kato 5
(禁じられた遊び:イエペス 25才 加藤雅夫 5才)
1966 Sapporo: Narciso Yepes 39 Masao Kato 19
1980 Sapporo: Narciso Yepes 53 Masao Kato 33
(イエペス 北海道公演)
——
1993.11.01 Tokyo:YEPES TRIO
1993.11.17 Asahikawa Hokkaido:YEPES TRIO

 

 1991年春 YEPES TRIO 初めての日本公演

 

1993.11.17 イエペス・トリオ北海道公演 旭川市公会堂
イエペスファミリー Yepes family 
宮本徳二 Tokuji Miyamoto
加藤雅夫 Masao Kato

 

医師から演奏活動の中止を告げられていたイエペス氏は家族(夫人、アナ、
イグナシオ夫妻)とともに、日本訪問を果した。
私は東京公演と旭川公演をご一緒したが、イエペス氏は夫人の押す車イスで
ホテルから会場へ、そしてイグナシオの介添いと杖でステージにあがりました。
大変心配しました。
しかし、ギターを手にすると、さっきまでの痛々しさは何のその!
見事な演奏をはじめたのです。プログラムが進んで3人の演奏になると、
イエペス氏は、こどもを見守る「父親の顔」になっていた。
これまでの演奏会では得られなかったイエペス氏の信念の強さと生きざまの凄さ、
そして、イエペス氏の心底にある「家族愛」「人間愛」を感じとることができた。
本当の最高の芸術だった。

 

ナルシソ イエペス トリオ 2007
Narciso Yepes Trio 2007

Dance: Ana Yepes ダンス: アナ・イエペス 
Flutes: Ignacio Yepes フルート: イグナシオ・イエペス
Guitar and lute: Paula Chateauneuf リュート: パウラ・チャテアウネウフ

 

spectacle coproduit par Le Printemps des Arts et la Compagnie Ana Yepes

Ana Yepes http://www.donaires.eu/
アナ・イエペス (ナルシソ・イエペスの娘)

Orquesta Clásica Santa Cecilia (Ignacio Yepes)
http://www.clasicasantacecilia.com/director.htm
イグナシオ・イエペス (ナルシソ・イエペスの息子)

narcisoyepes.org  http://www.narcisoyepes.org/
ナルシソ・イエペス ウェブサイト (イエペス ファミリー)

 Narciso Yepes – Danza española no.4 ‘villanesca’ 

   Narciso Yepes – Concierto de Aranjuez 1 2 3 
                    ナルシソ・イエペス アランフェス協奏曲 1 2 3
  Narciso Yepes – Videos ナルシソ・イエペス ビデオ YouTube

 
お知らせ

親愛なる皆さまへ
日本及び世界の人々と、このイエペス記念館を大切に育てたいと思います。
イエペスと私たちの信念である「人間愛」と「平和」を実現するために。
あなたの、ご意見ご感想を歓迎します。
加藤雅夫 (イエペス記念館管理人)

メール  公開する    公開しない
   (訂正や削除ができます)

Dear friends,
From around the country, Encouragement to a lot of mail received.
This "Yepes Memorial" is a lot of people share.
Your thoughts and comments are welcome.
I am mindful of health, I would like a pleasant exchanges.
Thank You
Masao Kato (Yepes Memorial of Manager)

Mail   Publish  Non-publish
     (Can be corrected or deleted)
 

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ 

☆ 「イエペス記念館」最初の祝メールは日本を代表する国際的ギタリスト
中林淳真(中林淳眞)さんです。イエペス氏と同年生れです。
Mr.Atsumasa Nakabayashi
Japan’s leading international guitarists.Mr.Yepes,bohrn the same year.

加藤雅夫様、
ご尽力有難うございます。イエペスサイト開設おめでとうございます。
私はイエペス門下で、不出来な生徒でしたが、マエストロのパリでの、
暖かい配慮と偉大さを改めて感じた事がありました。1973年パリ、
デビューリサイタルの折、前夜、先生は階上のプレイエルホール、翌日
私は地下のショパンホールでした。先生はマネージャーに私のリサイタル
パンフをプログラムと共に来場の人々に渡すよう指示されました。
このお陰で、新人のデビューリサイタルにも拘わらず、多数の来客を得て
良い批評を頂く事ができました。
この温情は結果的に、スイス公演やグラナダ国際音楽祭ゲスト、ロシア、 
中米キューバ等、国際路線活動のきっかけになりました。

「楽器と、精神肉体が一致したこの素晴らしい
演奏者を、我々はいつまでも忘れる事はできない」
パリ ガイデ ムシカ誌 1973年6月23日付

Mr. Atsumasa Nakabayashi   中林淳真(中林淳眞) 
2008年4月スペイン主要8都市リサイタル予定
April 2008, the recital scheduled for Spain in eight cities.
Home 中林淳真ホームページ(セレナーデコンサート)
Concert   http://atsumasa.main.jp/~

  

☆ イエペス夫人マリーシアさんのメッセージです。
娘のアナ、息子のイグナシオも大変喜ばれました。
美しい写真の提供など、お世話になりました。
本当に、ありがとうございました。

    THANKS FROM ALL OUR HEART FROM ME AND MY CHILDREN.
WE ARE GOING TOLORCA JUST NOW VTO A CONCERT. A RELIGIOUS SERVICE AND
A LECTURE .
NARCISDO GODDNESS AND CREATIVITY: HIS MUSIC AND HIS LOVE WILL REMAIN
FOR ALWAYS IN OUR BEINGS!:
THANKS SO MUCH:
WITH MY BEST REGARDS:
WRITE TO ME A LONGER LETTRE : WHAR ARE YOU DOING : I HOPE THAT  EVERYTHING
IS GOING WELL FOR YOU:
MARYSIA YEPES

Narciso Yepes  homepage
ナルシソ・イエペス ホームページ

 

☆ 在スペイン日本国大使館
吉川元偉大使のメッセージです。
Mr.Motohide Yoshikawa
Embajada del Japon en Espana

加藤様のホームページを拝見しまして、Narciso Yepes氏のコンサートを
マドリードで聞きに行った懐かしい思い出がよみがえってきました。外務省
の語学研修生としてスペインに留学していた1976年の冬に、マドリードの
TeatroRealにて行われたコンサートをよく覚えています。当時50歳前であった
Narciso Yees氏はすでに巨匠の風格と技術を備えていました。
Andres Segovia氏と同様に、Narciso Yepes氏は日本のギター界に大きな
影響を与え、また多くの日本人ギタリストを育てたことでも知られています。
そのYepes氏の記念館を開設されたことは、日本とスペインの友好関係増進
にも役立つものと信じます。記念館の御発展を祈念する次第です。
2007年12月 駐スペイン日本国大使 吉川元偉

在スペイン日本国大使館ホームページ   マドリード日本人会ホームページ
Embajada del Japón en España

 

☆ 日本スペインギター協会
大沢 一仁会長のメッセージです。

加藤雅夫様
此の度は、北海道に「イエぺス記念館」開設。おめでとうございます。
メールを有難う御座いました。
1960年夏,第3回サンチャゴ・デ・コンポステーラ国際音楽講習会に於ける、
セゴビア先生のマスター・クラスでイエぺス先生との、初対面の感動は、生涯
忘れる事の出来ない大感動でした。
講習会の途中から、始めて日本でのコンサートに出かける為,御夫妻で種々
ご相談を受けましたが、大成功の太鼓判を伝え、御送りして以来、留学中は
勿論、アリカンテ地中海沿岸に、日本式庭園の別荘を建設、日本人として、
始めて訪れたり、楽しい思い出ばかりです。残念な事は、亡くなられる最後の
日本公演のみ、仕事で、拝聴出来なかった事です。
当時の樂友、ホセ・トマース,ヘスス・ゴンサレス,ホセ・ルイス・ゴンサレス,
イエぺスを始め,総て世を去り、スペイン内乱当時、幼なかった彼らは早過ぎ
ました。戦乱を憎みます。彼らの時代に,世界のギター界で,最も活躍された,
ナルシソ・イエぺス記念館を設立された、加藤雅夫様、初め関係者の皆様に、
心より敬服と、感謝を申し上げると共に、御発展を御祈り申し上げます。
2007年12月8日  大沢一仁   大沢ギター音楽研究所     

日本スペインギター協会ホームページ  日本マドリード協会ホームページ

 

☆ "SKAZ"  ありがとう  "CKAЗ" 
Guitar. Russian folk song "O, my mammi". 22.05.2008
Dear Masao Kato!  24.05.2008 
This is our new song. Guitar and vocal  my wife Artistic director and founder    
QUARTET "SKAZ" VALENTINA SOBOLEVA-BELINSKAYA 
The best regards! Dmitry Belinskiy

ロシアのバラライカアンサンブル「SKAZ」
Balalaika Quartet "SKAZ" Russia    Masao Kato, Link
БАЛАЛАЙКА КВАРТЕТ "СКАЗ"   Masao Kato, Link

Dear mr. Masao Kato!
Thank you for letter. Pleasantly with You to get acquainted.
We were introduce with ensemble Dags-Dags from Japan.
If You their know, send him regard from QUARTET "SKAZ
Dmitry Belinskiy, Quartet "SKAZ" Russia
The best regards! 
http://skaz1.com/ 
http://skaz1.com/indexen.htm 
http://www.skaz1.com/ 
http://ru.youtube.com/AdminSkaz 
      心の糧に~Links 

 

☆ Viktor Akulovich  (St.Petersburg,Russia)
1948年オーストリアのウイーン生れ、
The Ensemble"Skomorochi"Russia 指揮者・教授
         Ансамбль "Скоморохи"
hello, mr. masao kato!
thank for your letter and good words about our web-site!
we will glad cooperation with you.
we have a very friendly contacts with japanese concil in
saint-petersburg.
also we have nice cooperation with organisators of annual music
festival "japan spring in saint-petersburg".
if you can representive some japan folclor collective, we will make
interesting cooperation in frame of russian-japan frendship cociety:
japan group come to russia with concert and "skomorokhi" go to japan
with concert.
if this really, please answer to me.

best regard, skomorokhi art-director,
professor viktor akulovich
http://www.skomorokhi.narod.ru/news.htmll

 

☆ Irina Kulikova (Russia)
ロシアの若手ギタリスト25才 2007年国際ギターコンクール3位
Dear Masao,
Thank you very much for your compliment.
Warm regards,
Irina
http://www.irinakulikova.com/
http://www.pittaluga.org/en/inter/prof/40-3.htm

 

Xuefei Yang 楊雪霏 中国の若手ギタリスト
  1992年、学生だった楊雪霏と白璞は、北京国家音楽庁
  歓迎演奏をしてくれました。とても可愛くて上手でした。
  今後は「奏でる技術・演じる芸術」の達成を期待します。
Hi Masao San                            
Thank you for your email -
I am happy that you enjoy my music.
I would like to perform in Japan one day.
Best wishes
Xuefei
Visit my website at : www.xuefeiyang.com
Visit me on MySpace at :
 Chinese – www.myspace.cn/yangxuefei

 

☆ Marcos Puña ボリビア出身の若手ギタリスト、バルセロナ在住 
Dear friend,
Congratulations, a wonderful web site.
I was really happy see the Maestro Narciso Yepes´s photos,
I am a great admirer of him.
My best regards.
Marcos
http://www.marcospuna.com

 

☆ Lily Afshar  リリー・アフシャール
(テヘラン生れの国際的ギタリスト、現在は米国メンフィス大学ギター教授)
Dear Masao,
Thank you for your wonderful website with beautiful and most
interesting photos of Yepes.
I would like to talk about coming to Japan to play concert and teach
master classes. Would you help me organize these?
I hope to hear from you soon,
Regards,
Lily
http://www.Lilyafshar.com

 
☆ Frederic Zigante フレデリク・ジギャンテ
(フランスのギタリスト、1981年国際ギターコンクール2位) 
HI Masao,
Thank you very much for your nice words.
Al the best for you
Frederic
http://www.fredericzigante.com/

 
☆ Franz Halasz  フランツ・ハラス
(米国生れのギタリスト、1994年国際ギターコンクール3位)
Dear Masao,
thank you  very much for visiting my homepage and the wishes!
All the best ,
Franz Halasz
http://www.franzhalasz.de/

 
☆ Elena Papandreou  エレナ・パパンドレウ
(ギリシャのアテネ生れのギタリスト、1985年国際ギターコンクール1位)
Thank you very much Masao!
Elena
ELENA PAPANDREOU
http://www.elenapapandreou.gr/

 
Eva Fampas  エヴァ・ファンパス
(ギリシャの国際的ギタリスト)
Hi, Masao Kato
Congratulations for your very wonderful website
I wish you success and happiness
I do not speak Japanesse  But I speak the musical language
Eva Fampas
Guitarist – Professor  Εύα Φάμπα
www.evafampas.gr  Eva Fampas   Εύα Φάμπα 
www.myspace.com/evafampas
http://en.wikipedia.org/wiki/Eva_Fampas   Εύα Φάμπα 
http://en.wikipedia.org/wiki/Dimitri_Fampas
  Δημήτρης Φάμπας  
http://www.evafampas.gr/guitarjournal.html

 
☆ Stephen Bright  ステファン・ブライト
(米国の10弦ギタリスト、multi-string guitar)
http://www.cathedralguitar.com/

 
☆ Kim, Hee Hong (弦楽器製作家)
(アルマギター Alma Guitar)
Dear Mr. Masao Kato
Thank you for your e-mail
I was searching for your home page,,,great!!
Are you come from China?
Regard   Kim, Hee Hong
http://www.almaguitar.com/

 

☆ John Tinker  (Schema-root.org) 
Thank you for contacting me. I have put your link on this page:
http://schema-root.org/people/career/musicians/teachers/strings/
and on this page:
http://schema-root.org/region/asia/east_asia/japan/prefectures/hokkaido/
Best wishes,
John Tinker

 
☆ Heo Won Kyung (韓国ギター教師)in Paris and Granada(Spain) 
Hi,Masao san
Thank you for your e-mail.
My name is Won Kyung.
I’m a guitar teacher and one of the member of this socity K.G.O.
And it’s my pleasure to know you.
Your website is really nice and wonderful.It’s very interesting.
I want to have various relationship each other website.Thank you.
Your sincerely, 
Heo Won Kyung    

☆ 韓国ギタリスト連盟 KGO
Korea Guitarist Organization  K.G.O.  

☆ 韓国ギター協会 KGA
Korea Guitar Association  K.G.A.

☆ 韓国ギターマニア Guitarmania
http://www.guitarmania.org/

 

Welcome to the world of ARPA アルパ専門店 アルハンブラ楽器
 http://www.alhambra-net.jp/
      Los productores arpa y guitarra ,Vicente Agematsu
スタジオアルパ(アルパ教室) Christina Agematsu
アルパ奏者 上松美香Web  Mika Agematsu
 
* 上松美香アルパコンサート:北海道/北見市民ホール自主文化事業
* Cruz del Sur – Moliendo cafe Mika Agematsu  クルス 上松美香
* 上松美香 (あげまつ みか) Mika Agematsu ARPA

親愛なる皆さまへ
日本及び世界の人々と、このイエペス記念館を大切に育てたいと思います。
イエペスと私たちの信念である「人間愛」と「平和」を実現するために。
あなたの、ご意見ご感想を歓迎します。
加藤雅夫 (イエペス記念館管理人)

メール  公開する    公開しない
   (訂正や削除ができます)

Dear friends,
From around the country, Encouragement to a lot of mail received.
This "Yepes Memorial" is a lot of people share.
Your thoughts and comments are welcome.
I am mindful of health, I would like a pleasant exchanges.
Thank You
Masao Kato (Yepes Memorial of Manager)

Mail   Publish  Non-publish
     (Can be corrected or deleted)

────────────────────────────── 

* 人々の心を信じること…  東京流行通訊 (東京写真日記)
  東京で暮らす中国人が見た、リアルタイムのこの国のすべて… 
人間自有真情在 東京流行通訊 
人间自有真情在 东京流行通讯 
* 北海道のオホーツクブルー 東京流行通訊 (東京写真日記) 
北海道鄂霍次克的藍 東京流行通訊 
北海道鄂霍次克的蓝 东京流行通讯 
* 週間・東京流行通訊 www.tokyo-fashion.net
       周刊·东京流行通讯 www.tokyo-fashion.net
* 翻訳会社アラヤ株式会社 The Best of Communication ALAYA INC. 
* China Radio International     
* 中国四川大地震 美幌音楽人・加藤雅夫のあゆみ

* 北京五輪へ!桜咲く 佃咲江さん 美幌町 
   佃咲江さん北京五輪出場決定
   8月の北京五輪自転車女子スプリント競技の日本代表選手に、
   美幌町出身の佃咲江さん(北海商科大研究生)が正式に決まりました。
   美幌町出身の五輪代表選手は、過去に3人。いずれも冬季五輪の代表
   選手として選ばれていますが、夏季五輪出場は初。
   この快挙に美幌町は歓喜の渦に包まれています。 
   美幌町のホームページ「広報びほろ」2008年6月1日

2007 Devonport Women’s Wheel Race Won by Satomi …Japan
    2人で掴んだ金メダル (写真をクリックして)美幌音楽人・加藤雅夫のあゆみ
    美幌音楽人・加藤雅夫リンク集 心の糧に 88

 ☆ 世界唯一 雙管口鼻笛百人合奏的成功、請努力。加油。
葉紅旗笛子 加藤雅夫吉他 音樂兄弟
大陸名家葉紅旗改良 排灣族雙管鼻笛新「聲」明年公演
葉紅旗・排灣族雙管口鼻笛 世界唯一 
葉紅旗・排灣族雙管口鼻笛


びほろWEBマガジンらくがき帳 美幌音楽人 加藤雅夫
美幌町 びほろウェブマガジン びほろメディアパーク
読売センター美幌WEB 

☆ 
スウェーデン(Sweden)ギター仲間です   
Guitar On Net  Hallo Guitarlovers   We will do the same with your!
    Jan Walderhaug and Bo Strömberg   www.strombergsbild.com


フレデリク・サイス(オランダの若手ヴァイオリニスト)を紹介します。
Frederieke Saeijs (Holland Violinist) コンサート情報に紹介しました。
http://frederiekesaeijs.com/                  心の糧に~Link

フレデリク・サイス Frederieke Saeijs
1979年オランダ生れ、7歳からヴァイオリンを弾く。(スズキメソッド)
1992年オランダ・ハーグ音楽院の特別クラスに入学。
1998年王立音楽院入学、学士・修士称号を得た。
1995年と1998年にクリスティナ王女コンクール第1位。
2005年バリのロン・ティボー国際音楽コンクール第1位。
(日本の南紫音 Shion Minami 16歳は第2位)
2006年ソリストとして招待、新日本フィルハーモニー交響楽団と共演。
(サントリーホール)

                       Bach

          Berg   アルバン・ベルク
                              ある天使の思い出に Dem Andenken eine Engels 1935
                Sarasate

         Max Bruch   マックス・ブルッフ

☆ フレデリク・サイスからのメール 2008.1.23 
Dear mister Masao Kato,
Thank you very much for your very kind e-mail!
I will have a look on your website as well.
Isn’t it wonderful that we can be in touch with each other through the world wide web, 
though we are on the other side of the world and never met in person (yet)? I’m in the 
USA now to finish my violin study (Bloomington, IN). Next week I will fly to Hong 
Kong to play there, and it will be my first time in China/HongKong! I have been once 
in Japan (Tokyo, Suntory Hall)…and it was a very special experience, I will never 
forget the kindness of the Japanese people, very touching! 
Have you been in Europe? I am from Holland, next to the North Sea. I miss the wind 
from the North Sea here in Bloomington! But I can imagine the sea when I close my 
eyes…
I wish you a lot of joy playing and teaching the guitar and mandoline, beautiful! And a 
lot of happiness and inspiration to you in Bihoro!
Sincerely,
Frederieke.


フレデリク・サイス(オランダの若手ヴァイオリニスト)を紹介します。
Frederieke Saeijs (Holland Violinist) 
コンサート情報に紹介しました。

☆ フレデリク・サイスのリサイタル(香港・台北)
2008:February
 
2: Mozart Adagio in E major and Tchaikovsky Violin concerto with the Pan Asian 
     Orchestra in Hongkong in Tsuen Wan Town Hall 8pm.

3: Same performance in Yuen Long Theatre at 3pm.
2008年2月、
2日:アジアオーケストラと共演、香港・荃灣大會堂、午後8時。
        モーツァルト・アダージョ、チャイコフスキー・バイオリン協奏曲
3日:同じオーケストラと共演、香港・元朗劇院、午後3時。
May
18: Tapei National Recital Hall, Taiwan: Recital (Beethoven: Spring sonata, Respighi: 
     Sonata, Tchaikovsky: 3 souvenirs and Ravel: Tzigane)
 
20: Recital in Taiwan.

21: Recital in Taiwan.
5月、
18日:台北国立リサイタルホール、台湾:リサイタル(ベートーベン:春のソナタ、
            レスピーギ:ソナタ、チャイコフスキー: 3
souvenirs and Ravel: Tzigane)
20日:台湾でリサイタル 
21日:台湾でリサイタル


美幌音楽人加藤雅夫様 
はじめまして。
ご連絡頂き、ありがとうございました。HPも拝見させて頂きました。
N.イエペスへの熱い思い、闘病生活を乗り越えてこられた体験記、
音楽への情熱、そして人への愛にあふれた素晴らしいサイトですね。
P.シュタイドルのコンサート情報もご掲載頂き、ありがとうございます。
これからも時々拝見させて頂きます。今後ともよろしくお願い致します。
大阪市 猪居信之 Nobuyuki Inoi  
猪居ギター教室 Inoi Guitar school  

☆ 
パヴェル・シュタイドルからのメール 2008.1.15
Dear Mr.Masao
Thank you for you letter.
I am happy if somebody likes music I am making.
But I would like to tell you my real job is cooking.
I would like to  make once something special from your city Bihoro.
Maybe we will meet once because soon. I will come to Japan and also 
to Hokkaido.
Love and respect
Pavel Steidl       


ギターサークル・サルビアのギター遊びブログを紹介します。
Commented by 美幌音楽人 at 2008-01-16 13:02  
イランカラプテ!ギターサークル・サルビアの皆さんへ
いつも、貴サイトと楽しいブログを楽しく拝見しています。
サルビアギターアンサンブルの演奏録音も、とても素晴らしいです。
  
     

当サイトも、ぜひご覧ください。
パヴェル・シュタイドル(チェコ・プラハ)ギターリサイタルの情報を掲載しました。
名古屋公演 2月29日
北海道(網走郡)美幌町 Bihoro 加藤雅夫 

Commented by gc-salvia at 2008-01-19 09:00
美幌音楽人加藤雅夫様、
いつもお出でいただきありがとうございます。
のんびりした活動で目新しい事の乏しいサルビアブログですが
今年もよろしくお願い致します。
イランカラプテ・・はアイヌ語ですか?^^
シュタイドルのリサイタルは私もメンバーと一緒に行く予定にしています。
今回はどんな演奏を聴かせていただけるでしょうね。楽しみです。
三重県四日市
ギターサークル・サルビアのホームページを紹介します。 


カナダケベック州 チェルシー 大自然のギター家族たち
ギター製作家
サーゲー ディ ヤング Selgei de Jonge  2008.1.29
Chelsea Quebec Canada, Great nature in the (guitar) family
Guitar Hero,
Selgei de Jonge (Guitar-made writer) 

Hello Masao Kato,
Thank you for your e-mail. I enjoyed looking at your website. 
Wonderful tribute to Narcisco Yepes! I had the pleasure to meet him in 
Toronto.
Now my son is living in Japan–he is working at Blue-G guitar shop in 
Tokyo doing repairs. He speaks and writes Japanese.
I have never been to Hokkaido. Perhaps I can visit with you next time 
I come to Japan.
Best regards,
Sergei

☆ 
東京神田のアコースティツクギター・ブルージーコーポレーション

Blue-G Corporation  島居正明(Masaaki Simasue)からのメール   

加藤雅夫様
初めまして
BLUE-Gの島居(シマスエ)と申します。
この度はメール頂き有り難うございます。
加藤様のホームページを拝見させて頂きました。
あまりにも多方面でのご活躍に驚いております。
当店は主にスティールストリングスのアコースティツクギターを専門に
取り扱っております。
サーゲー・ディヤング氏のギターも取り扱っており,長男のセイゲンも
当店でリペアーマンとして勤務しております。
東京にお越しの際は是非、遊びにいらして下さい。
どうか今後も宜しくお願い申し上げます。
Blue-G Corporation
代表 島居正明


美幌音楽人加藤雅夫様
まだ北海道は桜はまだでしょうか?こちら、すでに葉桜となりました。
♪唐松林の木蔭から~赤いサイロの~♪
こんな歌詞だったでしょうか?もう25年以上になるでしょうか?
美幌の歌を歌った、かすかな記憶があります。
アノ頃のNEのメンバーもそれぞれに活動しており
その頃のメンバーの降矢、滝永、とはアンサンブルむげんでもう25年、
演奏活動しております。
アンサンブルむげんHP・・・
ご記憶にある冷牟田さんは、残念なことに数年前癌だっと思いますが、
亡くなりました。まだ50にもなってなかったと思います。
今年還暦とのこと!早いものですね。
お元気でらっしゃるとのこと、なによりです。
お互い、この年齢になると健康こそが一番の財産かもしれません。
パソコンは最近、始められたのでしょうか?
ご自分の生活の中に上手に取り入れてくださいませ。
岡田俊昭 Toshiaki Okada こんぺいとう音楽館を紹介します。


美幌音楽人加藤雅夫様
はじめまして。こんにちは。
坂戸高校ギター部ホームページ係りの関口と申します。
宜しければ、リンクさせていただけないでしょうか?
坂高ギター部ののぞきあな
おりがとうございます!
さっそくリンクさせていただきました。
是非、よろしければページをご覧になってください。


美幌音楽人加藤雅夫さま。
はじめまして。中野薫です。
メールを頂きましてありがとうございます。
初心者とは思えない充実したサイトですね。
これからも沢山の方々が訪れる事をお祈りいたします。
こちらこそよろしくお願いいたします。
中野 薫 Kaoru Nakano Mandolin
中野かおるマンドリンの部屋を紹介します。 


美幌音楽人加藤雅夫様
まだ全部みてませんが、すごいバイタリティーですね。
今日は、オーベルンドルフのあたりを見ています。
北海道はもう雪ですか、一昨日僕の23年きている生徒が
還暦祝いコンサートをやったところです。
来年は古希がいて、その次の年は又還暦。長い生徒が多いのは
うれしい限りですが、教室は老齢化の一途をたどっています。
加藤さん一度会いたいですね。12月17日から1月10日までは
スペインのフエンヒローラのアパートですごしていますので、
それ以後機会を作りたいと思います。
近くの空港はなんと言いますか。
お互い障害者手帳を持つ身です、生活をエンジョイしなくちゃね。
橋本道範 Michunori Hashimoto Guitar
ミチギター教室 Michi Guitar Academy


美幌音楽人加藤雅夫先生
メールありがとうございます。素敵なホームページですね。
これからも楽しみにしています。
ありがとうございます。
石川裕一 仙台新堀ギター音楽院


美幌音楽人加藤雅夫先生、
ご無沙汰致しております。
この度はホームページの開設おめでとうございます。
北海道から先生の足跡、近況、抱負など多くの情報を世界に向けて
発信されますことを心より期待致しております。
また、これからもご身体には充分ご留意の上、末長くご活躍されます
ことを願いつつ、ウエブサイトを通して注目させて頂きます。
イダ・ギター工房 井田英夫
江沢民ギター贈呈1998年、大変お世話になりました。ありがとう!井田さん。


美幌音楽人加藤雅夫様
「イランカラプテ」 サイト公開、おめでとうございます。
素晴らしく仕上がっているサイトをご紹介くださり、ありがとうございました。
私のものも、全くの素人仕事ですから、お恥ずかしいのですが、
同じく「イランカラプテ」という気持ちで気楽にやっております。
大兄も私と同世代の方のようですので、同じ時代を共有した近しさを感じます。
朝汐との相撲のエピソード、ほほえましく拝読致しました。
これから折りある毎に、貴サイトを訪問させていただきます。
山岸勝榮 Katsuei Yamagishi 山岸勝榮英語辞書・教育研究室
Prof. Dr. Yamagishi’s Office -EFL Dictionaries & Teaching
 

☆ 台中縣中山國小國樂團 北海道美幌音樂人加藤雅夫
HI! Masao Kato sir
Nice to get your letter.
Thank you for supporting us though you are far away in Japan.
It is our honor to have you as our friend.
Life has always been busy and my English is not  good, 
please forgive me about replying your letter so late.
My name is John, an assistant for the music club,
interested in playing the Chinese violin.
I know our music club once performed in Japan, 
and making friends with you, right?
But I am not familiar with that affair, because I was not working for 
our school when the music club was visiting in Japan.
Our former principal 劉活源told me that our friends in Japan have 
helped us to rebuild the music club after Taiwan`s earthquake, is it true?
Nice to be your friend.
Sincerely,
John 中山國樂團 台中縣中山國小學

☆ 
韓国ギタリスト連盟KGOギター教師 北海道美幌音楽人加藤雅夫
Hi, Masao Kato san
I’m so sorry too late the answer.
I was in Paris and Granada(Spain).
Thank you for your kindness e-mail and
I would like to wish you the very best over the new year.
I will add your web site as soon as possible.
We planing now to change a little our website.
Thank you very very~ much for a keen interest, 
and I will have too for your website and notice.
Best wishes.
Heo Won Kyung  Korea Guitarist Organization  K.G.O


DIMITRI ILLARIONOV (Russia) 
ロシア若手ギタリスト 2007年国際ギターコンクール2位
Masao, thank you very much and my best wishes!!
Greetings,
Dimitri Illarionov
website: www.illarionov.com


Dear Masao Kato,
Thanks for your kind words regarding the Bach Cantatas Website.
Sincerely,
Aryeh Oron
Bach and Jazz Music Fan
WebMaster of Bach Cantatas Website: http://www.bach-cantatas.com
RingMaster of J.S. Bach Web Ring:
http://b.webring.com/hub?ring=jsbachwebring
Moderator of Bach Cantatas Mailing List:
http://groups.yahoo.com/group/BachCantatas
Moderator of Bach Recordings Mailing List:
http://groups.yahoo.com/group/BachRecordings
Moderator of Bach Musicology Mailing List:
http://groups.yahoo.com/group/BachMusicology


中華音楽の誘い
中国女子十二楽坊         
中国10大教典古典曲欣賞    
琵琶行 并びに序 白楽天45歳の作、世界で一番美しい詩と言われている。
中国中央民族楽団       
陳燮陽指揮、ウィーン楽友協会「黄金のホール」ムジーク・フェライン

中国吉他天使               
王雅夢 王雅梦 Wang Yameng 12才で東京国際ギターコンクール優勝(1993)
蘇萌 Su Meng  陳册册 Chen Shanshan  
李潔  Li Jie         

中国障害者芸術団のパフォーマンス 加油加油!!
中国残疾人芸術団
 My Dream 中國殘疾人藝術團
      わたしの夢 日本公演2008

 


Peking Olympic
News,
Sakie Tsukuda (woman cycling athlete) Bihoro Hokkaido Japan.
佃咲江(北京オリンピック日本代表選手、自転車女子アスリート)北海道美幌町
Satomi Wadami (woman cycling athlete) Hokuei Tottori Japan.
和田見里美(北京オリンピック日本代表選手、自転車女子)鳥取県北栄町
♪ Photo click Please cheer

☆ 北京オリンピック委員会からの応援メール 2008.1.22
Hi, Masao Kato
Thank you for your attention on 2008 Olympic Games.
Beijing Organizing Committee for the Games of the XXXIX Olympiad Official Website
www.beijing2008.cn

2008北京奥林匹克・佃咲江(日本)

☆ 北京オリンピック委員会からのメール 2008.2.1
您好!感谢您对北京奥运会的关注和建议!
第二十九届奥运会官方网站 
Thank you for contacting www.beijing2008.cn .
We’ll deal with your suggestion on our website.
For other problem, please contact the relevant dpartment.
Beijing Organizing Committee for the Games of the XXXIX Olympiad Official Website
The Official Website of the Beijing 2008 Olympic Games
Le site officiel des Jeux Olympiques de Beijing 2008

JOC- 北京オリンピック                IOC- Beijing 2008
JOC -日本オリンピック委員会    JOC-Japanese Olympic Committee

☆ 鳥取県北栄町長・松本昭夫さんからのメール 2008.1.28
イランカラプテ
鳥取県北栄町長の松本です。メールを頂きありがたく思っております。
美幌町出身の佃選手とわが町出身の和田見選手が同じ自転車競技で
北京オリンピックの候補というご縁ができましたことうれしく思っております。
5月には代表が決まるそうですが両名とも選考されるとありがたいと思って
おります。イエペス記念館の館長ということでご活躍のようですがいつの日か
ギターの響きを聞きたいと思います。
北海道はまだまだ寒い日が続きますがお体ご自愛されますよう
お祈りいたします。まずは御礼まで。
北栄町長 松本昭夫

☆ 朝倉浩之 Hiroyuki Asakura(北京在住)からのメール 2008.2.4
加藤雅夫様
メールを頂き、ありがとうございます。加藤様のホームページも拝見いたしました。
私も子供の頃から、クラシックギターを学んでおりましたが、才能がないため(笑)、
途中でやめてしまいました。小学生のとき、イエペスさんが来日され、当時の先生
の紹介で控え室でお目にかかったことを今でも覚えております。
北京五輪についても、
ホームページでかなり取り上げていらっしゃいますね。こちらは、五輪に向け、
街がどんどんと変化を続けていて、何だか目が回りそうです。その変化がまた
楽しいのですが・・・。今後も、オリンピックに関する情報をブログを通じて、お送
りしてまいります。ぜひ、今後も覗いていただければうれしいです。
加藤様のページにも、度々寄らせて頂きます。そちらは寒さも厳しいでしょうか。
中国は零下7,8度ほどです。お体十分にご自愛下さい。
まずはご挨拶まで・・・。失礼いたします。
朝倉浩之 Hiroyuki Asakura  

スポーツCHINA~体育中国  「スポーツナビ」コラム 中国国際放送日本語部   
Office:(+86)10-6889-1917 Fax: (+86)10-6889-1951
CRI Online(China Radio International)

 

☆ ラ・マンチャの風~しのタソ
加藤雅夫様
加藤さん、初めまして。こんばんわ。
村治佳織さんの非公式ファンブログ「ラ・マンチャの風」を運営しています、
しのタソと申します。
先日は、当ファンブログからメールを下さり、
又、当ファンブログを拝見して下さり、本当にありがとうございました。
加藤さんのような有名で偉大な方からのメールに驚きを隠せず、
しばらく返信しようか迷っていました故、すっかり返信が大幅に遅れてしまいまし
た。本当にごめんなさい・・・・・・。
さて、加藤さんからのメールを読み終わった後、
早速ですが、加藤さんのHPを拝見させていただきました。
そうしたら・・・私が以前住んだ事のある美幌町の方じゃないですか!
しかも、ギター教室の先生をやっていらっしゃったり、
中国人の方のご友人やお知り合いが沢山いらっしゃったり・・・。
加藤さんは、とてもマルチな方なのですね!!「すごい!」の一言!!
実は私、生まれてから幼少の頃(4歳まで)まで、
美幌の本町付近にある町営住宅で両親と妹と暮らしていました。
確か、今から20年以上も前の事です。懐かしいなぁ・・・(遠い目)。
今でも、たまに母の実家へ遊びに行く途中に美幌町を車で通っているんですよ♪
美幌峠の揚げ芋、とても美味しいですよね!大好きです!(^ー^)
武満徹さんといえば、最近、『一個人』という雑誌で特集ページが掲載されましたが、 
加藤さんはお読みになられましたでしょうか?
20世紀後半に生まれた名曲「ノヴェンバー・ステップス」の事が主に書かれてい
て、初演当時の写真なども掲載されており、とてもゴージャスな内容!
もしまだお読みでなければ、お時間のある時にでもぜひ読んでみて下さい。
余談ですが、昨夜、ギタリストの村治佳織さんがご自身のラジオ番組
「MITSUBISHI JISHO Classy Cafe」の中でおっしゃっていたのですが、武満氏が
編曲した「ギターのための12の歌」は、メロディーが綺麗だけどとても難しい曲な
んだそうですね・・・。
やはり、演奏家も影でとても苦労しているのですね。
だからこそ、あの素敵な旋律が生まれる・・・まさに努力の賜物ですね。
これからも体に気をつけて、お仕事頑張って下さいね。
ギター界のエカシ・加藤さんへ感謝の気持ちを込めて・・・イヤイライケレ。
まだまだ人生経験が浅い青二才な私ですが、これからよろしくお願いします。
それでは・・・<(_ _)>
********************************************************
村治佳織非公式ファンブログ「ラ・マンチャの風」管理人 しのタソ
URL:http://murajifan.seesaa.net/
********************************************************

☆ しのタソさんへ
 美幌町のご縁ありとは、本当に驚きました。何だかうれしいです。
 武満徹22才の作曲「美幌町町歌」を、ギター弾いて懐かしんでください。
 武満徹全作品リスト(ベートーベンプロジェクト)
 こんど、遊びにおいで。美幌峠の名物「揚げ芋」を食べよう!美味しいね。
  美幌音楽人・加藤雅夫 2008.3.12

* * * * * * * * * * * * * * * *

 

加藤雅夫(bihorokato)はツイッター(Twitter)をはじめました!
http://twitter.com/bihorokato

bihorokato(Masao Kato) began to Twitter! http://twitter.com/bihorokato

このページの先頭へ戻る

このページの先頭へ戻る