映画 カテゴリのアーカイブ

中国映画 “地雷戦” 上映のお知らせ。(上映日、1月25日)

300px-EighthRouteArmyCollarSeal.jpg

450px-svg.png

東京都文京区にある現代中国映画上映会(現中映)から 2014年1月上映会のニュースレターが送られてきました。映画ファンにご案内いたします。

上映日、1月25日(土)
中国映画 “地雷戦” 上映のお知らせ

中国映画 “地雷戦” 上映のお知らせ。(上映日、1月25日) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月16日の配信)

188px-Flag_of_Canadasvg_2.png

188px-Flag_of_Japansvg.png

330px-Atsuko_Tanaka_2013.JPG

330px-Sara_Takanashi_Courchevel2013.jpg

トロントから、
e-nikkaメールニュースが配信されました。
日加の皆様にお知らせします。

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月16日の配信)

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月16日の配信) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

北海道のメールマガジン 「国際化通信 No. 37」

375px-US_Navy_050102-N-9593M-040_A_village_near_the_coast_of_Sumatra_lays_in_ruin_after_the_Tsunami_that_struck_South_East_Asia.jpg

The_Impossible.jpg

北海道総合政策部知事室国際課から 「国際化通信 No. 37」(北海道のメールマガジン)が送られてきました。
日本及び世界各地、北海道各地の皆様にご案内いたします。

北海道のメールマガジン 「国際化通信 No. 37」 の全文を読む

このページの先頭へ戻る

1月14日、タロとジロの日。(日本)

300px-TaroTokyo20110213-TokyoTower-01min.jpg

Nankyoku_Monogatari_poster.jpg

樺太犬 (Karafuto Ken)
樺太犬(からふとけん、英語: Sakhalin Husky)は、樺太および千島列島で作り出された犬種である。 タロとジロのエピソードにより有名な犬種。(wiki/樺太犬

愛と希望と勇気の日。(日本)
1959年1月14日、南極大陸で1年間置き去りにされたカラフト犬タロ・ジロの生存が確認された。

1月14日、タロとジロの日。(日本)
January 14, the day of Taro and Jiro. (Japan)

1月14日、タロとジロの日。(日本) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

知事コラム 「新年に当たって」(北海道から)

330px-Seikan_Tunnel_Entrance_Honshu_side.jpg

450px-Kanesa-black_2013obihirokinen.jpg

435px-Map_of_Hokkaido_Shinkansen.png

北海道のメールマガジン「Do・Ryoku(動・力)」(第393号)が送られてきました。
日本および世界各地、北海道各地の皆様にご案内いたします。(一部掲載)

知事コラム 「新年に当たって」(北海道から) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月9日の配信)

290px-Guitar_headstock_front.jpg

200px-Kagamimochi_gorgeous_version.jpg

300px-ShirukoZenzai6.jpg

トロントから、
e-nikkaメールニュースが配信されました。
日加の皆様にお知らせします。

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月9日の配信)

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月9日の配信) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

旧友 莫邦富に。「巳去りて 午来たりなば春不遠」(美幌梅山)

1524795_10202165485250220_2005002452_n.jpg

untitled.jpg

旧友 莫邦富に。

「巳去りて 午来たりなば春不遠」 (美幌梅山)

旧友 莫邦富に。「巳去りて 午来たりなば春不遠」(美幌梅山) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

今日は シンデレラの日です。(1月5日)

165px-Royal_Monogram_of_Princess_Grace_of_Monacosvg.png

Grace_Kellycropped.jpg

今日はシンデレラの日です。(1月5日)

「シンデレラの日」 (Cinderella’s Day)

今日は シンデレラの日です。(1月5日) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月1日の配信)

188px-Flag_of_Japansvg.png

188px-Flag_of_Canadasvg_2.png

トロントから、
e-nikkaメールニュースが配信されました。
日加の皆様にお知らせします。

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月1日の配信)

日加タイムス e-nikkaのメールニュース。(2014年1月1日の配信) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

大晦日の音楽です。(世界的)

330px-Ussr-robertburns1956_2.jpg

1200px-Geburtshaus_RobertBurns_3_10x15.jpg

友誼萬歲
작별 (민요)
Auld Lang Syne

「オールド・ラング・サイン」(もしくは「オールド・ラング・ザイン」、Auld Lang Syne)はスコットランド民謡、非公式な準国歌である。日本では「蛍の光」の原曲として知られる。 古くからスコットランドに伝わっていた歌で、現在に至るまで、特に年始、披露宴、誕生日 などで歌われる。 タイトル: オールド・ラング・サイン Auld Lang Syne はスコットランド語で、英訳すると逐語訳ではold long since、意訳ではtimes gone byとなる。 日本では「久しき昔」などと訳す。 詞: 歌詞を現在伝わる形にしたのは、スコットランドの詩人のロバート・バーンズである。 各国のAuld Lang Syne: 「オールド・ラング・サイン」のメロディは、スコットランドだけでなく、その他の国にも浸透している。(wiki/オールド・ラング・サイン

大晦日の音楽です。(世界的) の全文を読む

このページの先頭へ戻る

このページの先頭へ戻る