舞台版 笑の大学(笑之大學) 香港で上演
「私の叙情的な時代」映画主演アンソン・ラムのメール→今日は舞台「笑の大学」香港版の初日です。僕は翻訳と共同演出に勤めますが、日本の演劇や文化を香港に紹介できる仕事で、とてもやりがいを感じまして、楽しくやっています。
笑の大学は三谷幸喜脚本による日本の演劇作品(映画版・ラジオドラマ版・舞台版)で、1996年度読売演劇大賞最優秀作品賞受賞。「笑の大学」香港版の台本翻訳は林沛濂(アンソン・ラム)。
演劇「笑の大学」
主催:糊塗戲班 (ナンセンスメーカー)、
作:三谷幸喜、翻訳:林沛濂(アンソン・ラム)、
演出:鄧偉傑、出演:鄧偉傑 陳文剛、
公演日:2009年7月24(金)-26日(日)、7月31(金)-8月2日(日)
場所:香港セントラル・シティホール劇場(香港中環大会堂劇院)
ホームページ:http://www.nonsensemakers.com/
アンソン・ラム:1974年生まれ、香港出身。香港理工大学インダストリアルデザイン学科を卒業後、日本企業に就職し、1999年に私費留学生として来日。日本語学校を経て、日本大学芸術学部演劇学科演技コースで学び、2006年に首席で卒業。その後は東京演劇集団「風」に入団し、TPTを経て東京で演劇活動を続ける。現在は香港で舞台を中心に俳優活動を続け、「オリバー」のビル役、「オズの魔法使い」のブリキ役、「王様と私」の王様役でミュージカルに出演する一方、香港を代表する劇団の香港話劇団、中英劇団、進劇場、劇場空間などの舞台にも出演する。香港日本文化協会やRTHK(香港国営放送局)などの団体における日本文化に関わる活動にも力を注ぐ。
アンソン・ラムBLOG by ANSON LAM
在日本東京生活了八年的戲劇人・演員 林沛濂的部落格
http://blog.goo.ne.jp/ansonlam
関連記事:
在香港日本国総領事館 広報文化 「演劇・笑の大学」
Consulate-General of Japan in Hong Kong
- 一つ新しい記事: 藤森仁ギターリサイタル「From Rio de Janeiro To Buenos Aires」
- 一つ古い記事: 中国人留学生PFF映画「私の叙情的な時代」任書剣
コメントをどうぞ
- お名前とメールアドレスは必ず入力してください。
(メールアドレスは管理者にのみ通知され、コメント一覧には表示されません) - いただいたコメントは管理者の承認が必要となる場合がありますのでご了承ください。
コメント
コメントはまだありません。